All Time Low feat. Cassadee Pope - Remembering Sunday (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction All Time Low feat. Cassadee Pope - Remembering Sunday (Live)




Remembering Sunday (Live)
Вспоминая воскресенье (Live)
He woke up from dreaming and put on his shoes
Он проснулся, скинув оковы сна, и надел ботинки,
Started making his way past two in the morning
Вышел из дома, когда уже было больше двух часов ночи.
He hasn't been sober for days
Он не был трезвым уже несколько дней,
Leaning now into the breeze
Пригибаясь, он шел навстречу ветру,
Remembering Sunday, he falls to his knees
Вспоминая воскресенье, он падает на колени.
They had breakfast together
Мы завтракали вместе,
But two eggs don't last
Но два яйца не длятся вечно,
Like the feeling of what he needs
Как и чувство того, что ему нужно.
Now this place seems familiar to him
Теперь это место кажется ему знакомым.
She pulled on his hand with a devilish grin
Я потянула его за руку с дьявольской ухмылкой,
She led him upstairs, she led him upstairs
Я повела его наверх, я повела его наверх,
Left him dying to get in
Оставив его умирающим от желания войти.
Forgive me, I'm trying to find
Прости меня, я пытаюсь найти
My calling, I'm calling at night
Свое призвание, я звоню тебе ночью.
I don't mean to be a bother
Я не хочу тебя беспокоить,
But have you seen this girl?
Но ты не видел этого парня?
She's been running through my dreams
Он все время снится мне,
And it's driving me crazy, it seems
И это, кажется, сводит меня с ума.
I'm going to ask her to marry me
Я собираюсь сделать ему предложение,
Even though she doesn't believe in love
Хотя он не верит в любовь.
He's determined to call her bluff
Я полна решимости раскрыть его блеф.
Who could deny these butterflies?
Кто может отрицать этих бабочек?
They're filling his gut
Они заполняют мой живот.
Waking the neighbors, unfamiliar faces
Будя соседей, незнакомые лица,
He pleads though he tries
Он умоляет, хоть и пытается,
But he's only denied
Но ему лишь отказывают.
Now he's dying to get inside
Теперь он умирает от желания войти внутрь.
Forgive me, I'm trying to find
Прости меня, я пытаюсь найти
My calling, I'm calling at night
Свое призвание, я звоню тебе ночью.
I don't mean to be a bother
Я не хочу тебя беспокоить,
But have you seen this girl?
Но ты не видел этого парня?
She's been running through my dreams
Он все время снится мне,
And it's driving me crazy, it seems
И это, кажется, сводит меня с ума.
I'm going to ask her to marry me
Я собираюсь сделать ему предложение.
The neighbors said she moved away
Соседи сказали, что он переехал.
Funny how it rained all day
Забавно, как весь день шел дождь.
I didn't think much of it then
Тогда я не придала этому значения,
But it's starting to all make sense
Но теперь все начинает обретать смысл.
Oh, I can see now that all of these clouds
О, теперь я вижу, что все эти тучи
Are following me in my desperate endeavor
Следуют за мной в моей отчаянной попытке
To find my whoever, wherever she may be
Найти моего любого, где бы он ни был.
I'm not coming back
Я не вернусь.
I've done something so terrible
Я сделала что-то ужасное.
I'm terrified to speak
Я боюсь говорить,
But you'd expect that from me
Но ты этого и ждал от меня.
I'm mixed up, I'll be blunt, now the rain is just
Я запуталась, буду откровенна, теперь дождь просто
Washing you out of my hair and out of my mind
Смывает тебя с моих волос и из моей головы.
Keeping an eye on the world
Наблюдая за миром
From so many thousands of feet off the ground, I'm over you now
С высоты тысяч футов над землей, я больше не думаю о тебе.
I'm at home in the clouds, and towering over your head
Мне хорошо в облаках, и я возвышаюсь над тобой.
Well I guess I'll go home now...
Ну, думаю, я пойду домой...
I guess I'll go home now...
Ну, думаю, я пойду домой...
I guess I'll go home now...
Ну, думаю, я пойду домой...
I guess I'll go home
Думаю, я пойду домой.





Writer(s): Jack Bassam Barakat, Robert Ryan Dawson, Alexander William Gaskarth, Zachary Steven Merrick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.