All Time Low - Basement Noise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction All Time Low - Basement Noise




Basement Noise
Шум из подвала
We used to be all hypothetical
Мы были лишь гипотезой,
A fever dream, can't get hysterical
Сном в бреду, не теряя рассудка.
Found a space and time in the Holocene
Нашли пространство и время в голоцене,
Make believe, make believe yeah
Воображали, воображали, да.
Cut our teeth chasing the weekend
Стирали зубы, гоняясь за выходными,
Capsize and fall in the deep end
Переворачивались и падали на самое дно,
Outta line, don't mind the pretense now
Выходили за рамки, не обращая внимания на притворство,
How were we supposed to know
Откуда нам было знать,
It all adds up when you let go?
Что все сложится, если отпустить?
And where are we supposed to go from here?
И куда нам идти отсюда?
We're too far gone to turn back now
Мы зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад,
It's all for one, lost in the crowd
Все за одного, потерянные в толпе,
And all for nothing if it disappears
И все зря, если это исчезнет.
They're just stupid boys making basement noise
Мы просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, noise in the basement
В подвале, шум в подвале,
Just stupid boys making basement noise
Просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, yeah, yeah
В подвале, да, да.
Just stupid boys making basement noise
Просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, noise in the basement
В подвале, шум в подвале,
Just stupid boys making basement noise
Просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, yeah, yeah
В подвале, да, да.
Telephone the girls from the next street
Звоним девчонкам с соседней улицы,
Wonder if the sounds are connecting
Интересно, доходят ли звуки,
Trying to see the future in what they see in us, see in us now
Пытаемся увидеть будущее в том, что они видят в нас, видят в нас сейчас.
Wanna ditch the predictability
Хотим избавиться от предсказуемости,
Hit the road, 18 on 83
В путь, 18 на 83-й,
Some are lost, some are found, the world is shrinking down
Кто-то потерян, кто-то найден, мир сжимается.
How were we supposed to know
Откуда нам было знать,
It all adds up when you let go?
Что все сложится, если отпустить?
And where are we supposed to go from here (Where are we supposed to go from here)
И куда нам идти отсюда (Куда нам идти отсюда)?
We're too far gone to turn back now
Мы зашли слишком далеко, чтобы повернуть назад,
It's all for one, lost in the crowd
Все за одного, потерянные в толпе,
And all for nothing if it disappears
И все зря, если это исчезнет.
They're just stupid boys making basement noise
Мы просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, noise in the basement
В подвале, шум в подвале,
Just stupid boys making basement noise
Просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, yeah, yeah
В подвале, да, да.
Just stupid boys making basement noise
Просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, noise in the basement
В подвале, шум в подвале,
Just stupid boys making basement noise
Просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, yeah, yeah
В подвале, да, да.
They're just stupid boys making basement noise
Мы просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, noise in the basement
В подвале, шум в подвале,
Just stupid boys making basement noise
Просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, yeah, yeah
В подвале, да, да.
Just stupid boys making basement noise
Просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, noise in the basement
В подвале, шум в подвале,
Just stupid boys making basement noise
Просто глупые парни, создающие шум в подвале,
In the basement, yeah, yeah
В подвале, да, да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.