Paroles et traduction All Time Low - Jasey Rae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
hear
the
rain
я
все
еще
слышу
дождь.
These
images
have
filled
my
head
Эти
образы
заполнили
мою
голову,
Now
keep
my
fingers
from
making
mistakes
теперь
удерживают
мои
пальцы
от
ошибок.
Tell
my
voice
what
it
takes
to
speak
up,
speak
up
Подсказывают
моему
голосу,
как
заговорить,
заговорить,
And
keep
my
conscious
clean
when
I
wake
и
сохранить
мою
совесть
чистой,
когда
я
проснусь.
Don't
make
this
easy
Не
делай
вид,
что
это
просто,
I
want
you
to
mean
it,
Jasey
я
хочу,
чтобы
ты
была
искренней,
Джейси.
(Say
you
mean
it)
(Скажи,
что
ты
искренняя)
You're
dressed
to
kill
Ты
одета
наповал,
I'm
calling
you
out
я
вызываю
тебя
на
откровенность.
(Don't
waste
your
time
on
me)
(Не
трать
на
меня
свое
время)
Now
there's
an
aching
in
my
back
Теперь
у
меня
ноет
спина,
A
sudden
pain
that
says
I
lack
внезапная
боль
говорит
о
том,
чего
мне
не
хватает:
The
common
sense
and
confidence
здравого
смысла
и
уверенности,
To
bring
her
hands
to
promises
чтобы
её
руки
скрепили
обещания,
That
I'm
making
time
for
desperate
conversation
которые
я
даю,
находя
время
для
отчаянного
разговора.
Holding
my
knife
could
be
better
than
this
in
the
end
Держать
нож
у
горла,
в
конце
концов,
может
быть
лучше
этого.
(Just
say
when)
(Просто
скажи,
когда)
Don't
make
this
easy
Не
делай
вид,
что
это
просто,
I
want
you
to
mean
it,
Jasey
я
хочу,
чтобы
ты
была
искренней,
Джейси.
(Say
you
mean
it)
(Скажи,
что
ты
искренняя)
You're
dressed
to
kill
Ты
одета
наповал,
I'm
calling
you
out
я
вызываю
тебя
на
откровенность.
(Don't
waste
your
time
on
me)
(Не
трать
на
меня
свое
время)
I've
never
told
a
lie,
and
that
makes
me
a
liar
Я
никогда
не
лгал,
и
это
делает
меня
лжецом.
I've
never
made
a
bet,
but
we
gamble
with
desire
Я
никогда
не
делал
ставок,
но
мы
играем
с
желанием.
I've
never
lit
a
match
with
intent
to
start
a
fire
Я
никогда
не
зажигал
спичку
с
намерением
разжечь
пожар,
But
recently
the
flames
are
getting
out
of
control
но
в
последнее
время
пламя
выходит
из-под
контроля.
Call
me
a
name
kill
me
with
words
Обзывай
меня,
убей
меня
словами,
Forget
about
me,
it's
what
I
deserve
забудь
обо
мне,
это
то,
что
я
заслужил.
I
was
your
chance
to
get
out
of
this
town
Я
был
твоим
шансом
выбраться
из
этого
города,
But
I
ditched
the
car
and
left
you
to...
но
я
бросил
машину
и
оставил
тебя...
Wait
outside
ждать
снаружи.
I
hope
the
air
will
serve
to
remind
you
Надеюсь,
воздух
напомнит
тебе,
That
my
heart
is
as
cold
as
the
clouds
of
your
breath
что
мое
сердце
так
же
холодно,
как
облака
твоего
дыхания,
And
my
words
are
as
timed
as
the
beating
in
my
chest
и
мои
слова
так
же
размеренны,
как
биение
моего
сердца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Bassam Barakat, Robert Ryan Dawson, Alexander William Gaskarth, Zachary Steven Merrick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.