Paroles et traduction All Time Low - Kids In the Dark (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
kids
in
the
dark,
the
kids
in
the
dark
Дети
в
темноте,
дети
в
темноте
The
kids
in
the
dark,
the
kids
in
the
dark
Дети
в
темноте,
дети
в
темноте
Here
we
are
at
the
end
of
the
road
Мы
здесь,
в
конце
пути
A
road
that's
quietly
caving
in.
Дорога
тихо
прогибается
Come
so
far
to
pretend
that
we
don't
Зашли
слишком
далеко,
чтобы
не
Don't
miss
where
we
started.
Не
пропустить
начала
Lookin
back,
I
see
a
setting
sun
Оглянись,
я
вижу
закат
And
watch
my
shadow
fade
into
the
floor.
И
наблюдай
как
прячется
моя
тень
I
am
left
standing
on
the
edge
Я
остался
стоять
на
краю
Wondering
how
we
got
this
far
И
интересно,
как
далеко
мы
зашли
How
we
got
this
far.
Как
далеко
мы
зашли
They
left
us
alone,
The
kids
in
the
dark
Они
оставят
нас
одних.
Детей
в
темноте
To
burn
out
forever,
Or
light
up
a
spark
Выжечь
навсегда.
Или
зажечь
свечи
We
come
together,
State
of
the
art
Мы
собираемся
вместе,
По
последнему
слову
техники.
We'll
never
surrender,
The
kids
in
the
dark
Мы
никогда
не
сдадимся,
Дети
в
темноте
So
let
the
world
sing
Так
пусть
весь
мир
поет
Beautiful
scars
on,
Critical
veins
Прекрасные
шрамы
на
венах
We
come
together,
State
of
the
art
Мы
собираемся
вместе,
По
последнему
слову
техники.
We'll
never
surrender,
The
kids
in
the
dark
Мы
никогда
не
сдадимся,
Дети
в
темноте
The
kids
in
the
dark
Дети
в
темноте
The
kids
in
the
dark,
the
kids
in
the
dark
Дети
в
темноте,
дети
в
темноте
Here
we
are
at
the
top
of
the
hill
Мы
на
вершине
холма
A
hill
that's
quietly
crumbling.
Холма,
который
потихоньку
рушится.
Been
awhile
since
you
dressed
for
the
kill
Прошло
немного
времени
с
тех
пор
как
ты
решилась
на
убийство
The
kill
that
sent
me
tumbling
Свалившее
меня
с
ног.
Looking
up,
I
see
a
falling
star
Взгляни
вверх.
Я
вижу
звездопад
And
Watch
it's
fire
burn
into
the
floor.
И
смотри
как
эти
огни
падают
за
горизонт
And
I
am
left,
standing
on
the
edge
И
я
остался
стоять
на
краю
Wondering
why
we
fall
so
hard
Интересно
почему
падать
так
тяжело
Why
we
fall
so
hard.
Почему
мы
падаем
так
тяжело?
They
left
us
alone,
The
kids
in
the
dark
Они
оставят
нас
одних.
Детей
в
темноте
To
burn
out
forever,
Or
light
up
a
spark
Выжечь
навсегда.
Или
зажечь
свечи
We
come
together,
State
of
the
art
Мы
собираемся
вместе,
По
последнему
слову
техники.
We'll
never
surrender,
The
kids
in
the
dark
Мы
никогда
не
сдадимся,
Дети
в
темноте
So
let
the
world
sing
Так
пусть
весь
мир
поет
Beautiful
scars
on,
Critical
veins
Прекрасные
шрамы
на
венах
We
come
together,
State
of
the
art
Мы
собираемся
вместе,
По
последнему
слову
техники.
We'll
never
surrender,
The
kids
in
the
dark
Мы
никогда
не
сдадимся,
Дети
в
темноте
The
kids
in
the
dark
Дети
в
темноте
The
kids
in
the
dark,
the
kids
in
the
dark
Дети
в
темноте,
дети
в
темноте
They
left
us
alone,
The
kids
in
the
dark
Они
оставят
нас
одних.
Детей
в
темноте
To
burn
out
forever,
Or
light
up
a
spark
Выжечь
навсегда.
Или
зажечь
свечи
We
come
together,
State
of
the
art
Мы
собираемся
вместе,
По
последнему
слову
техники.
We'll
never
surrender,
The
kids
in
the
dark
Мы
никогда
не
сдадимся,
Дети
в
темноте
So
let
the
world
sing
Так
пусть
весь
мир
поет
Beautiful
scars
on,
Critical
veins
Прекрасные
шрамы
на
венах
We
come
together,
State
of
the
art
Мы
собираемся
вместе,
По
последнему
слову
техники.
We'll
never
surrender,
The
kids
in
the
dark
Мы
никогда
не
сдадимся,
Дети
в
темноте
The
kids
in
the
dark
Дети
в
темноте
The
kids
in
the
dark,
the
kids
in
the
dark.
Дети
в
темноте,
дети
в
темноте.
We'll
never
surrender,
the
kids
in
the
dark,
the
kids
in
the
dark
Нас
не
остановят.
Дети
в
темноте
мы
дети
в
темноте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Joseph Green, Alex Gaskarth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.