Paroles et traduction All Time Low - Something's Gotta Give (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something's Gotta Give (Live)
Что-то должно измениться (Live)
I
woke
up
in
a
stranger's
bed
Я
проснулся
в
чужой
постели,
With
pins
and
needles
in
my
head
С
мурашками
в
голове,
And
the
clock
ticking
off
the
wall
(Oh
yeah,
oh
yeah)
И
часы
тикают
на
стене
(О
да,
о
да)
I
don't
even
know
myself
Я
даже
себя
не
узнаю,
I
wish
I
could
be
someone
else
Хотел
бы
я
быть
кем-то
другим,
But
I
don't
have
a
clue
at
all
Но
я
понятия
не
имею,
кем
I'm
thinking
something's
gotta
give
Я
думаю,
что-то
должно
измениться
(Oh!)
Wake
me
up
(О!)
Разбуди
меня
Say
enough
is
enough
Скажи,
что
хватит
I'm
dying
to
live
Я
умираю,
чтобы
жить
Something's
gotta
give
(Oh!)
Что-то
должно
измениться
(О!)
Pull
me
out
of
this
sinking
town
Вытащи
меня
из
этого
тонущего
города
I'm
dying
to
live
Я
умираю,
чтобы
жить
Something's
gotta
give
Что-то
должно
измениться
Maybe
I'm
a
fucking
waste
Может
быть,
я
чертов
неудачник,
Just
filling
up
the
empty
space
Просто
заполняю
пустоту,
I've
been
here
way
too
long
(Oh
yeah,
oh
yeah)
Я
здесь
слишком
долго
(О
да,
о
да)
Feeling
like
a
nervous
wreck
Чувствую
себя
нервным
обломком,
Living
on
my
last
paycheck
Живу
на
последнюю
зарплату,
I'm
a
cliche
in
a
song
Я
клише
в
песне,
And
everybody's
singing
along
И
все
подпевают
I'm
thinking
something's
gotta
give
Я
думаю,
что-то
должно
измениться
(Oh!)
Wake
me
up
(О!)
Разбуди
меня
Say
enough
is
enough
Скажи,
что
хватит
I'm
dying
to
live
Я
умираю,
чтобы
жить
Something's
gotta
give
(Oh!)
Что-то
должно
измениться
(О!)
Pull
me
out
of
this
sinking
town
Вытащи
меня
из
этого
тонущего
города
I'm
dying
to
live
Я
умираю,
чтобы
жить
Something's
gotta
give
Что-то
должно
измениться
Someone
please
come
pull
me
out
Кто-нибудь,
пожалуйста,
вытащите
меня
From
the
shadow
of
my
doubt
Из
тени
моих
сомнений
(Oh!)
Wake
me
up
(О!)
Разбуди
меня
Say
enough
is
enough
Скажи,
что
хватит
I'm
dying
to
live
Я
умираю,
чтобы
жить
Something's
gotta
give
(Oh!)
Что-то
должно
измениться
(О!)
Pull
me
out
of
this
sinking
town
Вытащи
меня
из
этого
тонущего
города
I'm
dying
to
live
Я
умираю,
чтобы
жить
Something's
gotta
give
Что-то
должно
измениться
I'm
sinking
(I'm
sinking)
Я
тону
(Я
тону)
You're
waiting
(You're
waiting)
Ты
ждешь
(Ты
ждешь)
I'm
thinking
something's
gotta
give
Я
думаю,
что-то
должно
измениться
Would
you
pull
me
out
of
this
sinking
town?
Не
вытащишь
ли
ты
меня
из
этого
тонущего
города?
I'm
dying
to
live
Я
умираю,
чтобы
жить
Something's
gotta
give
Что-то
должно
измениться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Goldstein, William Lamar Pugh, Alexei Constantine Misoul, Dan Steven Book, Alexander Gaskarth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.