All Time Low - The Weather - traduction des paroles en allemand

The Weather - All Time Lowtraduction en allemand




The Weather
Das Wetter
We used to sit and watch the waves break over Rockaway
Wir saßen früher da und sahen die Wellen an der Rockaway brechen
I never thought that I'd crash out and watch you walk away
Ich dachte nie, ich würde abstürzen und dir beim Gehen zusehen
I tried to love you, but I lost you, baby, I'm down bad
Ich versuchte dich zu lieben, doch verlor dich, Schatz, ich bin am Ende
Hard to admit you were the best time that I ever had
Schwer zuzugeben, du warst die beste Zeit, die ich je verbracht habe
Ooh, life goes on
Ooh, das Leben geht weiter
The world keeps turning around
Die Welt dreht sich immer noch
And our moment in the sun
Und unser Moment in der Sonne
It feels a little colder now
Fühlt sich jetzt etwas kälter an
When I see you around, I don't wanna talk about the weather
Wenn ich dich sehe, will ich nicht über das Wetter reden
And I heard you're doing better
Und ich hörte, dir geht es besser
Moved in with some asshole from God knows wherever
Bist mit nem Arschloch von Gott-weiß-wo zusammengezogen
So we talk about the weather when I see you around
Also reden wir über das Wetter, wenn ich dich sehe
Now I'm a ghost around this town, and you're a phantom limb
Jetzt bin ich ein Geist in dieser Stadt, du ein Phantomglied
I feel you everywhere I go, rent-free under my skin
Ich spüre dich überall, mietfrei unter meiner Haut
You're like the heartbeat of this city, babe, we're all just living in
Du bist wie der Herzschlag dieser Stadt, Schatz, wir leben alle nur darin
And I'm still listening
Und ich höre immer noch zu
And when I see you around, I don't wanna talk about the weather
Und wenn ich dich sehe, will ich nicht über das Wetter reden
And I heard you're doing better
Und ich hörte, dir geht es besser
Moved in with some asshole from God knows wherever
Bist mit nem Arschloch von Gott-weiß-wo zusammengezogen
So we talk about the weather when I see you around
Also reden wir über das Wetter, wenn ich dich sehe
When I see you around (When I see you around)
Wenn ich dich sehe (Wenn ich dich sehe)
I don't wanna talk about the weather
Will ich nicht über das Wetter reden
And you don't ask about the band
Und du fragst nicht nach der Band
And I won't ask you how you've been
Und ich frage nicht, wie's dir ging
'Cause we might just fall back in
Weil wir sonst rückfällig werden
So we talk about the weather
Also reden wir über das Wetter
When I see you around (When I see you around)
Wenn ich dich sehe (Wenn ich dich sehe)
I don't wanna talk about the weather (Oh)
Will ich nicht über das Wetter reden (Oh)
Yeah, I heard you're doing better
Ja, ich hörte, dir geht es besser
Moved in with some asshole from God knows wherever
Bist mit nem Arschloch von Gott-weiß-wo zusammengezogen
So we talk about the weather when I see you around
Also reden wir über das Wetter, wenn ich dich sehe
When I see you around
Wenn ich dich sehe





Writer(s): Jack Barakat, Alex Gaskarth, Zachary Joseph Cervini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.