Paroles et traduction All Time Low - Umbrella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
had
my
heart
У
тебя
было
мое
сердце.
And
we′ll
never
be
world
apart
И
мы
никогда
не
разойдемся
по
миру.
Maybe
in
magazines
Может
быть,
в
журналах.
But
you'll
still
be
my
star
Но
ты
все
равно
будешь
моей
звездой.
Baby
cause
in
the
dark
Детка,
потому
что
в
темноте
...
You
can′t
see
shiny
cars
Ты
не
видишь
блестящих
машин.
And
that's
when
you
need
me
there
И
именно
тогда
я
тебе
понадоблюсь.
With
you
I'll
always
share
С
тобой
я
всегда
буду
делиться.
When
the
sun
shines
Когда
светит
солнце
We′ll
shine
together
Мы
будем
сиять
вместе.
Told
you
I′ll
be
here
forever
Я
сказал
тебе,
что
буду
здесь
всегда,
Said
I'll
always
be
your
friend
сказал,
что
всегда
буду
твоим
другом.
I′mma
stick
it
out
'till
the
end
Я
буду
держаться
до
самого
конца
.
Now
that
it′s
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
льет
сильнее,
чем
когда-либо.
Told
you
we'll
still
have
each
other
Я
же
говорил,
что
мы
все
еще
будем
вместе.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх)
These
fancy
things
Эти
причудливые
вещи
Will
never
come
in
between
Никогда
не
встанет
между
нами.
You
are
my
entity
Ты-моя
сущность.
Here
for
infinity
Здесь
ради
бесконечности
When
the
war
has
took
it′s
part
Когда
война
приняла
свое
участие
When
the
world
has
dealt
it's
cards
Когда
мир
сдал
свои
карты
If
the
hand
is
hard
Если
рука
жесткая
Together
we'll
mend
your
heart
Вместе
мы
вылечим
твое
сердце.
When
the
sun
shines
Когда
светит
солнце
We′ll
shine
together
Мы
будем
сиять
вместе.
Told
you
I′ll
be
here
forever
Я
сказал
тебе,
что
буду
здесь
всегда,
Said
I'll
always
be
your
friend
сказал,
что
всегда
буду
твоим
другом.
I′mma
stick
it
out
'till
the
end
Я
буду
держаться
до
самого
конца
.
Now
that
it′s
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
льет
сильнее,
чем
когда-либо.
Told
you
we'll
still
have
each
other
Я
же
говорил,
что
мы
все
еще
будем
вместе.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх)
You
can
run
into
my
arms
Ты
можешь
броситься
в
мои
объятия.
It′s
okay
don't
be
alarmed
Все
в
порядке
не
волнуйся
(Come
into
me)
(Войди
в
меня)
(There's
no
distance
in
between
our
love)
(Между
нашей
любовью
нет
расстояния)
Gonna
let
the
rain
pour
Пусть
льет
дождь.
I′ll
be
all
you
need
and
more
Я
буду
всем,
что
тебе
нужно,
и
даже
больше.
When
the
sun
shines
Когда
светит
солнце
We′ll
shine
together
Мы
будем
сиять
вместе.
Told
you
I'll
be
here
forever
Я
же
говорил
тебе,
что
буду
здесь
вечно.
Said
I′ll
always
be
your
friend
Я
всегда
буду
твоим
другом.
I'mma
stick
it
out
′till
the
end
Я
буду
держаться
до
самого
конца
.
Now
that
it's
raining
more
than
ever
Теперь,
когда
дождь
льет
сильнее,
чем
когда-либо.
Told
you
we′ll
still
have
each
other
Я
же
говорил,
что
мы
все
еще
будем
вместе.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
You
can
stand
under
my
umbrella
Ты
можешь
стоять
под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх)
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком.
(Ella
ella
eh
eh
eh
eh
eh
eh)
(Элла,
Элла,
эх,
эх,
эх,
эх,
эх)
It's
raining
(raining)
Идет
дождь
(дождь)
Oh
baby
it's
raining
О,
детка,
идет
дождь.
Baby
come
into
me
Детка
войди
в
меня
Come
into
me
Войди
в
меня
It′s
raining
(raining)
Идет
дождь
(дождь).
Oh
baby
it′s
raining
О
детка
идет
дождь
Oh
baby
come
into
me
О
детка
войди
в
меня
Come
into
me
Войди
в
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn C Carter, Terius Youngdell Nash, Christopher A Stewart, Thaddis Laphonia Jr Harrell
Album
Umbrella
date de sortie
25-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.