Paroles et traduction All - Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
think
of
all
the
things
we
did
Я
думаю
обо
всем,
что
мы
делали,
Back
when
we
were
alive
Когда
мы
были
живы.
I
watched
around
the
corner
Я
наблюдал
из-за
угла,
As
you
rode
up
on
your
bike
Как
ты
подъезжала
на
своем
велосипеде.
I
sat
with
you
and
held
your
hand
Я
сидел
рядом
с
тобой
и
держал
тебя
за
руку,
When
movies
made
you
cry
Когда
фильмы
заставляли
тебя
плакать.
I
think
of
all
the
things
we
did
Я
думаю
обо
всем,
что
мы
делали,
Back
when
we
were
alive
Когда
мы
были
живы.
So
many
things
to
believe
in
Так
много
всего,
во
что
можно
верить,
So
much
room
to
spread
our
wings
Так
много
места,
чтобы
расправить
крылья.
The
joy
we
found
in
every
little
thing
Радость,
которую
мы
находили
в
каждой
мелочи.
I
never
will
forget
the
day
Я
никогда
не
забуду
тот
день,
You
heard
your
brother
died
Когда
ты
узнала,
что
твой
брат
умер.
I'm
sorry
now
i
couldnt
help
more
Мне
жаль,
что
я
не
смог
помочь
тебе
больше,
While
you
sat
and
cried
Пока
ты
сидела
и
плакала.
The
letters
that
you
sent
me
Письма,
которые
ты
мне
присылала,
That
summer
you
were
gone
Тем
летом,
когда
тебя
не
было.
I
couldnt
wait
for
your
return
Я
не
мог
дождаться
твоего
возвращения,
I
couldnt
wait
that
long
Я
не
мог
ждать
так
долго.
Swimming
holes
to
sing
in
Заводи,
где
можно
было
петь,
Open
fields
we'd
go
to
dream
Открытые
поля,
куда
мы
ходили
мечтать.
All
the
joy
we
found
Вся
радость,
которую
мы
находили
In
every
little
thing
В
каждой
мелочи,
Every
little
thing
В
каждой
мелочи.
I
think
of
all
the
things
we
did
Я
думаю
обо
всем,
что
мы
делали,
Back
when
we
were
alive
Когда
мы
были
живы.
When
we
made
love
i
held
you
close
Когда
мы
любили
друг
друга,
я
держал
тебя
крепко
And
kissed
you
when
you
cried
И
целовал,
когда
ты
плакала.
Im
sorry
that
it
had
to
end
Мне
жаль,
что
все
так
закончилось,
Im
sorry
youre
not
mine
Мне
жаль,
что
ты
не
моя.
Ill
be
with
you
until
the
end
Я
буду
с
тобой
до
конца,
In
dreams
of
you
tonight
В
моих
снах
о
тебе
этой
ночью.
Ill
be
with
you
until
the
end
Я
буду
с
тобой
до
конца,
In
dreams
of
you
tonight
В
моих
снах
о
тебе
этой
ночью.
I
think
of
all
the
things
we
did
Я
думаю
обо
всем,
что
мы
делали,
Back
when
we
were
alive
Когда
мы
были
живы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Guiller Contreras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.