All - Broken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction All - Broken




I'm broken, fix me or 86 me
Я сломан, вылечи меня или спаси меня.
I've lost more than I ever knew I had
Я потерял больше, чем когда-либо знал.
Felt this before, but it never hurt so bad
Я чувствовал это и раньше, но мне никогда не было так больно.
Well, I'm broken, out of control
Что ж, я сломлен, вышел из-под контроля.
How much can I hate?
Как сильно я могу ненавидеть?
(Well, I don't know)
(Ну, я не знаю)
Let me count the ways
Позволь мне сосчитать пути.
(Can't let it go)
(Не могу отпустить это)
Bend until I break
Сгибайся, пока я не сломаюсь.
(Can't let it go)
(Не могу отпустить это)
Well, I can't stand me
Что ж, я терпеть не могу себя.
Or understand me
Или понять меня
Wish I was crazy, wish I was stupid
Хотел бы я быть сумасшедшим, хотел бы я быть глупым.
Or sorry, sorry
Или прости, прости.
How much can I hate?
Как сильно я могу ненавидеть?
(Well, I don't know)
(Ну, я не знаю)
Let me count the ways
Позволь мне сосчитать пути.
(Can't let it go)
(Не могу отпустить это)
Bend until I break
Сгибайся, пока я не сломаюсь.
(Can't let it go)
(Не могу отпустить это)
I'm broken, please leave me alone
Я сломлен, пожалуйста, оставь меня в покое.
Soul broken, don't leave me alone
Душа разбита, не оставляй меня одного.
Sharp, broken, I'll cut you to the bone
Острый, сломанный, я порежу тебя до кости.
Make you feel what I feel
Заставлю тебя почувствовать то, что чувствую я.
I'm broken, fix me or 86 me
Я сломан, вылечи меня или спаси меня.
I've lost more than I ever knew I had
Я потерял больше, чем когда-либо знал.
Felt this before, but it never hurt so bad
Я чувствовал это и раньше, но мне никогда не было так больно.
I'm broken, out of control
Я сломлен, вышел из-под контроля.
How much can I hate?
Как сильно я могу ненавидеть?
(Well, I don't know)
(Ну, я не знаю)
Let me count the ways
Позволь мне сосчитать пути.
(Can't let it go)
(Не могу отпустить это)
Bend until I break
Сгибайся, пока я не сломаюсь.
(Can't let it go)
(Не могу отпустить это)





Writer(s): Karl Matthew Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.