Paroles et traduction All - Dot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
not
my
fault,
Это
не
моя
вина,
It
wasn't
up
to
you.
Это
не
зависело
от
тебя.
Christmas
eve
comes
once
a
year
Сочельник
бывает
раз
в
году,
And
that
will
never
do.
И
этого
никогда
не
будет
достаточно.
Your
image
started
fading,
Твой
образ
начал
исчезать,
I
closed
my
eyes
to
see.
Я
закрыл
глаза,
чтобы
увидеть.
Tell
me
do
you
close
your
eyes
for
me?
Скажи
мне,
ты
закрываешь
глаза
ради
меня?
Now
your
door
seems
half
a
world
away,
Теперь
твоя
дверь
кажется
за
полмира
от
меня,
The
price
of
gasoline
is
more
than
i
can
pay.
Цена
на
бензин
выше,
чем
я
могу
себе
позволить.
Plus
i
don't
have
a
car
Плюс
у
меня
нет
машины,
I
can
call
my
very
own,
Которую
я
могу
назвать
своей,
I
guess
i'll
spend
another
night
alone.
Полагаю,
я
проведу
еще
одну
ночь
в
одиночестве.
If
i
could
say
that
i'm
sorry,
Если
бы
я
мог
сказать,
что
мне
жаль,
Who
would
i
say
it
to?
Кому
бы
я
это
сказал?
Besides
apologies
mean
less
than
dirt
to
folks
like
me
and
you.
Кроме
того,
извинения
значат
меньше,
чем
грязь
для
таких
людей,
как
мы
с
тобой.
You
know
it's
true.
Ты
знаешь,
что
это
правда.
Should
i
say
too
bad,
or
so
what?
Должен
ли
я
сказать,
что
очень
жаль,
или
ну
и
что?
What's
appropriate?
should
i
show
it?
Что
уместно?
Должен
ли
я
показать
это?
Call
you
on
the
phone
and
let
you
know
it?
Позвонить
тебе
и
дать
тебе
знать?
Back
at
my
house
there's
nothing
on
tv,
У
меня
дома
ничего
нет
по
телевизору,
The
bathroom
mirror
casts
confusing
looks
from
me
to
me.
Зеркало
в
ванной
бросает
на
меня
с
меня
смущенные
взгляды.
I
watched
you
from
a
distance,
Я
наблюдал
за
тобой
на
расстоянии,
For
too
briefly
held
you
close,
Слишком
недолго
держал
тебя
рядом,
I
guess
that's
just
the
way
this
story
goes.
Полагаю,
такова
эта
история.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Scott Reynolds
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.