Paroles et traduction All - Explorador
Cigarettes.
Beyond
black
shades.
Сигареты.
Сквозь
черные
очки.
See
him
yet?
you'll
never
see
his
face.
Видишь
его?
Ты
никогда
не
увидишь
его
лица.
We
used
to
joke
about
foggy
mornings,
Мы
раньше
шутили
о
туманных
утрах,
When
no
ones
around
I
start
talking.
Когда
никого
нет
рядом,
я
начинаю
говорить.
I
guess
you
wanted
it
to
be
this
way
Думаю,
ты
хотела,
чтобы
все
было
именно
так,
And
I
can't
say
I
didn't
see
it
coming.
И
я
не
могу
сказать,
что
не
видел,
как
все
к
этому
идет.
If
anyone
died
with
a
drink
in
his
hand,
I
know
you
did.
Если
кто
и
умирал
с
бокалом
в
руке,
то
это
ты.
If
anyone
died
with
I
smile
on
his
face,
I
guess
you
did.
Если
кто
и
умирал
с
улыбкой
на
лице,
то
это,
наверное,
ты.
You
always
had
the
ends
to
my
means.
У
тебя
всегда
был
ответ
на
все
мои
вопросы.
I'd
drive
when
you
had
to
much
drugs.
Я
садился
за
руль,
когда
ты
принимала
слишком
много
наркотиков.
I
guess
life
doesnt't't't
mean
that
much
when
you
already
know
it
all.
Думаю,
жизнь
не
так
уж
много
значит,
когда
ты
уже
все
знаешь.
If
anyone
ever
died
with
a
smile
on
his
face
I
know
you
did.
Если
кто
и
умирал
с
улыбкой
на
лице,
я
знаю,
это
была
ты.
If
anyone
ever
died
with
a
drink
in
his
hand
I
know
you
did.
Если
кто
и
умирал
с
бокалом
в
руке,
я
знаю,
это
была
ты.
But
there
was
alcohol
on
your
last
breath
and
I
don't
need
you
anymore.
Но
в
твоем
последнем
дыхании
был
алкоголь,
и
ты
мне
больше
не
нужна.
If
your
life
means
nothing
to
you,
your
death
means
nothing
to
me.
Если
твоя
жизнь
ничего
не
значила
для
тебя,
то
твоя
смерть
ничего
не
значит
для
меня.
Dead
hero,
sleep.
Мертвый
герой,
спи.
You
were,
but
now
you're
not.
Ты
была
им,
но
теперь
ты
им
не
являешься.
There's
something
romantic
about
the
man
Есть
что-то
романтичное
в
человеке,
Who
went
down
with
his
ship.
Который
ушел
на
дно
со
своим
кораблем.
And
I
can
tell
all
my
friends
И
я
могу
рассказывать
всем
своим
друзьям
About
the
hero
who
died
at
sea.
О
герое,
который
погиб
в
море.
Everybody
humors,
everyone
laughs
when
I
tell
about
the
things
youve
done.
Все
подыгрывают,
все
смеются,
когда
я
рассказываю
о
том,
что
ты
делала.
But
there's
nothing
romantic
about
the
empty
shoreline
where
I
wait.
Но
нет
ничего
романтичного
в
пустой
береговой
линии,
где
я
жду.
If
anyone
ever
died
with
a
smile
on
his
face,
I
know
you
did.
Если
кто
и
умирал
с
улыбкой
на
лице,
я
знаю,
это
была
ты.
If
anyone
ever
died
with
a
drink
in
his
hand,
I
know
you
did.
Если
кто
и
умирал
с
бокалом
в
руке,
я
знаю,
это
была
ты.
But
there
was
poison
in
your
frozen
blood
and
I
don't
need
you
anymore.
Но
в
твоей
замерзшей
крови
был
яд,
и
ты
мне
больше
не
нужна.
If
your
life
meant
nothing
to
you,
then
your
death
means
nothing
to
me.
Если
твоя
жизнь
ничего
не
значила
для
тебя,
то
твоя
смерть
ничего
не
значит
и
для
меня.
Dead
hero,
sleep.
Мертвый
герой,
спи.
You
were,
but
now
you're
not.
Ты
была
им,
но
теперь
ты
им
не
являешься.
I
go
to
the
shore
and
wait.
Я
иду
к
берегу
и
жду.
I
see
the
power
of
nature.
Я
вижу
силу
природы.
I
understand
the
nature
of
power.
Я
понимаю
природу
силы.
I
do
not
accept
this
loss
of
you.
Я
не
смирюсь
с
твоей
потерей.
Dead
hero,
sleep.
You
live.
Мертвый
герой,
спи.
Ты
жива.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastian Schachtel, Jose Luis Belmonte, Diego Alejandro Gera Frenkel Visser, Pablo Marcelo Gimenez, Adolfo Kontantinosky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.