Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(DTB,
that's
a
slap)
(DTB,
das
ist
ein
Knaller)
Turn
me
up,
bring
them
bottles
to
my
section
Dreh
mich
auf,
bring
die
Flaschen
zu
meinem
Bereich
Put
your
gang
in
the
air,
show
me
what
you
reppin'
(yeah)
Heb
deine
Gang
in
die
Luft,
zeig
mir,
was
du
repräsentierst
(yeah)
Put
them
bands
to
your
ear,
let
me
know
you
have
'em
(hello?)
Halt
die
Scheine
an
dein
Ohr,
lass
mich
wissen,
dass
du
sie
hast
(hallo?)
If
you
got
a
stick,
wave
it
like
you
doin'
magic
(yeah)
Wenn
du
einen
Stock
hast,
schwenk
ihn,
als
würdest
du
zaubern
(yeah)
Mac
Dre
slappin',
I'm
goin'
dumb,
stoppin'
traffic
Mac
Dre
läuft,
ich
dreh
durch,
stoppe
den
Verkehr
Baby
fine
as
fuck,
put
her
in
a
beauty
pageant
Baby,
so
verdammt
hübsch,
steck
sie
in
einen
Schönheitswettbewerb
SRT
edition,
drive
it
like
a
station
wagon
SRT-Edition,
fahr
sie
wie
einen
Kombi
Perc'
got
me
activated,
scratchin'
like
an
addict
Perc
hat
mich
aktiviert,
kratze
mich
wie
ein
Süchtiger
Ate
some
cream
out
her,
use
my
shirt
for
a
napkin
(yeah)
Hab
Sahne
aus
ihr
gegessen,
benutze
mein
Hemd
als
Serviette
(yeah)
Prada,
Jimmy
Choo
off
the
loss,
I'm
not
matchin'
(cleat
check)
Prada,
Jimmy
Choo
vom
Verlust,
ich
passe
nicht
zusammen
(Schuh-Check)
Jaguar
mixed
with
a
pit
when
I'm
attackin'
Jaguar
gemischt
mit
einem
Pitbull,
wenn
ich
angreife
Stuffin'
zaza
inside
the
Crème
Savers
package
(go)
Stopfe
Zaza
in
die
Crème
Savers
Packung
(los)
Slow
motion
is
better
than
no
motion
Zeitlupe
ist
besser
als
keine
Bewegung
I'm
so
used
to
scorin',
I
don't
do
no
showboatin'
(nah)
Ich
bin
es
so
gewohnt
zu
punkten,
ich
prahle
nicht
(nein)
Fightin'
with
my
sleep
off
the
lean,
I'm
Joe
Rogan
Kämpfe
mit
meinem
Schlaf
wegen
des
Lean,
ich
bin
Joe
Rogan
Colder
than
a
polar
bear
toes
in
North
Oakland
Kälter
als
die
Zehen
eines
Eisbären
in
North
Oakland
Smooth
motherfucker,
I'm
like
cocoa
butter
lotion
Geschmeidiger
Motherfucker,
ich
bin
wie
Kakaobutter-Lotion
Solid,
I
can't
fold
like
a
jaw
on
a
Samoan
Solide,
ich
kann
nicht
einknicken
wie
ein
Kiefer
bei
einem
Samoaner
Win
a
ring
with
the
Savers,
like
the
Spurs
did
with
Bowen
Gewinne
einen
Ring
mit
den
Savers,
wie
die
Spurs
es
mit
Bowen
taten
I'm
a
legend
on
the
track,
BLACK
the
new
Jesse
Owens
Ich
bin
eine
Legende
auf
der
Strecke,
BLACK,
der
neue
Jesse
Owens
My
outfit
drowned
me,
somebody
call
the
ambulance
Mein
Outfit
hat
mich
ertränkt,
jemand
soll
den
Krankenwagen
rufen
I
control
the
waves
I
ride,
I
surf
on
and
off
land
Ich
kontrolliere
die
Wellen,
die
ich
reite,
ich
surfe
an
und
abseits
des
Landes
Denim
Tear
for
the
jacket,
Denim
Tear
for
the
pants
Denim
Tear
für
die
Jacke,
Denim
Tear
für
die
Hose
Talkin'
to
Balenciaga
about
some
plays
up
in
France
Rede
mit
Balenciaga
über
Geschäfte
in
Frankreich
She
want
BLACK
to
be
Biggie
Smalls
and
give
'em
one
more
chance
Sie
will,
dass
BLACK
Biggie
Smalls
ist
und
ihnen
noch
eine
Chance
gibt
She
want
BLACK
to
leave
the
streets
alone,
lay
up
and
miss
bands
Sie
will,
dass
BLACK
die
Straße
verlässt,
sich
hinlegt
und
die
Kohle
verpasst
Blow
up
in
her
ear
and
talk
shit
her
to
her
like
Lance
Blas
ihr
ins
Ohr
und
rede
Scheiße
mit
ihr
wie
Lance
I'ma
put
my
hand
out
before
I
pull
down
my
pants
Ich
strecke
meine
Hand
aus,
bevor
ich
meine
Hose
runterziehe
Ayy,
bitch,
ayy,
bitch,
tell
me
what
your
name
is
Ayy,
Schlampe,
ayy,
Schlampe,
sag
mir,
wie
du
heißt
You
say
you
love
the
game,
tell
me
what
the
game
did
(what
the
game
did)
Du
sagst,
du
liebst
das
Spiel,
sag
mir,
was
das
Spiel
getan
hat
(was
das
Spiel
getan
hat)
I
been
ballin'
since
a
kid,
Calvin
Cambridge
Ich
spiele
schon
als
Kind,
Calvin
Cambridge
Grab
20K
and
meet
me
at
the
Stay
bridge
Schnapp
dir
20K
und
triff
mich
an
der
Stay
Bridge
Ayy,
bitch,
ayy,
bitch,
tell
me
what
your
name
is
(what
your
name
is)
Ayy,
Schlampe,
ayy,
Schlampe,
sag
mir,
wie
du
heißt
(wie
du
heißt)
Huh?
I
said
tell
me
what
your
name
is
Hä?
Ich
sagte,
sag
mir,
wie
du
heißt
Ayy,
bitch,
ayy,
bitch,
tell
me
what
your
name
is
(what
your
name
is)
Ayy,
Schlampe,
ayy,
Schlampe,
sag
mir,
wie
du
heißt
(wie
du
heißt)
Huh?
I
said
tell
me
what
your
name
is
(DTB,
that's
a
slap)
Hä?
Ich
sagte,
sag
mir,
wie
du
heißt
(DTB,
das
ist
ein
Knaller)
Turn
me
up,
bring
them
bottles
to
my
section
(come
on)
Dreh
mich
auf,
bring
die
Flaschen
zu
meinem
Bereich
(komm
schon)
Put
your
gang
in
the
air,
show
me
what
you
reppin'
(show
me)
Heb
deine
Gang
in
die
Luft,
zeig
mir,
was
du
repräsentierst
(zeig
mir)
Put
them
bands
to
your
ear,
let
me
know
you
have
'em
(hello?)
Halt
die
Scheine
an
dein
Ohr,
lass
mich
wissen,
dass
du
sie
hast
(hallo?)
If
you
got
a
stick,
wave
it
like
you
doin'
magic
(go)
Wenn
du
einen
Stock
hast,
schwenk
ihn,
als
würdest
du
zaubern
(los)
Mac
Dre
slappin',
I'm
goin'
dumb,
stoppin'
traffic
(go)
Mac
Dre
läuft,
ich
dreh
durch,
stoppe
den
Verkehr
(los)
Baby
fine
as
fuck,
put
her
in
a
beauty
pageant
(yeah)
Baby,
so
verdammt
hübsch,
steck
sie
in
einen
Schönheitswettbewerb
(yeah)
SRT
edition,
drive
it
like
a
station
wagon
(zoom)
SRT-Edition,
fahr
sie
wie
einen
Kombi
(zoom)
Perc'
got
me
activated,
scratchin'
like
an
addict
(ha)
Perc
hat
mich
aktiviert,
kratze
mich
wie
ein
Süchtiger
(ha)
DTB,
thank
you
DTB,
danke
I'm
ALLBLACK,
I
go
to
Savers
University
Ich
bin
ALLBLACK,
ich
gehe
zur
Savers
University
Let
a
nigga
say
some
agent
shit
and
I'ma
leave
his
shirt
burgundy
Lass
einen
Typen
was
von
Agenten
sagen
und
ich
lasse
sein
Hemd
burgunderrot
zurück
I'm
ALLBLACK,
I
go
to
Savers
University
Ich
bin
ALLBLACK,
ich
gehe
zur
Savers
University
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Obata Teel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.