Allame feat. Yiğit Seferoğlu - Yolunu Bulsam (feat. Yiğit Seferoğlu) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Allame feat. Yiğit Seferoğlu - Yolunu Bulsam (feat. Yiğit Seferoğlu)




Yolunu Bulsam (feat. Yiğit Seferoğlu)
Path (feat. Yiğit Seferoğlu)
Unut her şeyi kara gecelere dol
Forget everything and fill up the dark nights
Bulut her yanım havadayım iyi oldu
The clouds are all around me, I'm in the air, it's a good thing
Tüm ucuz anıları bi′ bavula koy
Put all the cheap memories in a suitcase
Sorulara cevap yok çünkü yerin doldu
There are no answers to questions because your place is filled
Anıları sil zaman azalır, yarına hazırım dirilmek zaman alır
Erase the memories, time is running out, I'm ready for tomorrow, it takes time to revive
Beynime yazılı görüntüleri kazı yeni bir yol açarım ama o kapalı
I'll engrave the images in my brain and create a new path, but it's closed
Ne dediysen dur arkasında, gözün takılı oda lambasında
Whatever you said, stand behind it, your eyes fixed on the lamp
Ayaklan ya da ağla zırla dakikalar saniyelere fısıldar
Rise up or cry and whine, minutes whisper to seconds
Derine dal bu ne biçim bi' veda
Dive deep, what kind of a farewell is this?
Gözüne bakar gözüm anılarımı feda
My eyes look into yours, I sacrifice my memories
İlacı yok oluş oldu kaybolması sefa çok uzun mesafe
There is no cure for non-existence, it became lost, it was a great pleasure, a very long distance
İsteklerin arzuların eritiyor seni
Your desires, your wishes melt you
Yetmez sana yetmez sekmez
Not enough for you, not enough, not enough
gözlerin arıyor yeni kurbanları bul
Open your eyes, find new victims
Kara orman gibi kalp arar ondan zindanlara kul
A heart like a dark forest seeks dungeons from him
Bencilliğe imparator seviyor kendini çok seviyor firavun
Selfishness is an emperor, he loves himself very much, he loves pharaoh
Yolunu bi′ bulsam, bi' yere kaçardım
If I could find my way, I would escape to somewhere
Yerime kimi koysam, yine de şaşardı
Whoever I put in my place, still gets surprised
Yolunu bi' bulsam, bi′ yere kaçardım
If I could find my way, I would escape to somewhere
Yerime kimi koysam, yine de şaşardı
Whoever I put in my place, still gets surprised
Sakın alınma ama denize düşen sarar yılana
Don't take offense, but those who fall into the sea turn into snakes
Silikon dostluklar yalan, her biri kırılamayan kumbara
Silicone friendships are lies, each one an unbreakable piggy bank
Seni deli ediyosa sil, silemeyeceğin biri yok yeri gelince
If it drives you crazy, erase it, there is no one you cannot erase when the time comes
İsimleri kara leke sabır eritir, sıra sıra senaryolar alayı filmci
The names are black stains, patience melts them, series of scenarios, a bunch of filmmakers
Yeter acı, bu kadar anıya yok ilacım ileriye yürü ne bu savaşın amacı
Enough pain, I have no cure for so many memories, move forward, what is the purpose of this fight
Bilerek içinde arap saçı bulamacın kafan orada fakat uzaman ihtiyacın
You know there is a mess in it, your brain is there but you need a specialist
Şeytanla dans işin aslı yılanla sohbet
Dancing with the devil, your job is to talk to the snake
Olayın kontrastı bi′ mistik hoşbeşle evin manastır kıyasla insanla farksız
The contrast of the event is a mystical get-together, compare your house to a monastery, it is no different from a human
Leş yerken kendinsin taklitken ezber bozuyorsun
You are yourself when you eat carrion, when you imitate, you spoil the memory
Seni zindanlara mahkûm ediyor tavrın malûm
Your attitude sends you to prisons, known as vile
Hak ettiğin bu; kapat ağzını sus! Cesaretine sahipsin bi tavuğun
You deserve this; shut up! You have the courage of a chicken
Nefret kendinden nefret ediyor ve finalinde boğuluyor firavun
Hatred hates itself and in the end pharaoh drowns
Yolunu bi' bulsam, bi′ yere kaçardım
If I could find my way, I would escape to somewhere
Yerime kimi koysam, yine de şaşardı
Whoever I put in my place, still gets surprised
Yolunu bi' bulsam, bi′ yere kaçardım
If I could find my way, I would escape to somewhere
Yerime kimi koysam, yine de şaşardı
Whoever I put in my place, still gets surprised





Writer(s): Hamza Gül


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.