Paroles et traduction Allame feat. Patron - Fareli Köy
Fareli Köy
Fairytale Village
Bu
benim
oyunum
This
is
my
game
Yola
geri
koyulun
(geri
koyulun,
geri)
Get
back
on
track
(get
back,
back)
Dolu
dolu
iki
porsiyon
deli
doyurur
sizi
(yeah)
Two
full
portions
of
crazy
will
satisfy
you
(yeah)
Ama
gurur
çok
ucuz
seri
sonu
mu?
But
pride
is
too
cheap,
is
the
end
of
the
series?
Bende
yok
size
elektrik
Edison'u
bulun
I
don't
have
electricity
for
you,
find
Edison
Ekip
rotasyonu
eksik
lokasyonu
Team
rotation
missing
location
Yala
bu
testis
potasyum
This
test
is
potassium
Deli
dolu
gecelere
kaldı
çok
az
yolum
I
have
very
little
way
to
go
to
crazy
nights
Olsaydı
Dünya'nın
doğusu
batısı
bir
If
the
Earth
had
one
east
and
one
west
Güneşin
doğuşu
batışı
bir
One
sunrise
and
one
sunset
Var
kraldan
kralcı
bırakın
inadı
doğru
değil
There
is
a
king
from
the
king,
leave
the
stubbornness,
it's
not
right
Tilkinin
dolaşıp
döneceği
yeri
kim
bilir?
Who
knows
where
the
fox
will
wander
and
return?
TV
ile
kamaşır
gönül
gözlerin
TV
and
laundry,
your
heart's
eyes
Her
akşam
izdivaç,
her
akşam
haberler
Matchmaking
every
night,
news
every
night
Onlarca
öküz
gösterir
Shows
dozens
of
oxen
Hele
ki
Rap'i
boş
verin
Especially
let
go
of
the
Rap
Gözükmek
istemem
sizin
gibi
I
don't
wanna
look
like
you
Ben
konuşmak
istemem
sizin
gibi
I
don't
wanna
talk
like
you
Çünkü
biz
boş
herif
değiliz
Because
we
are
not
empty
guys
Belli
artık
yerim
My
place
is
clear
now
Anla
bu
babası
işin
piri
Understand,
this
is
the
father
of
the
business
Seninse
yerin
an-an
ananın
ananın
dizinin
dibi
(wow)
And
your
place
is
at
the
bottom
of
your
mom's,
your
mom's
knee
(wow)
Birazcık
özveri,
biraz
efor
A
little
dedication,
a
little
effort
Bir
adet
beat,
bir
adet
dost
One
beat,
one
friend
Bak
sesimden
başka
bi'
silahım
yok
(brrr,
pa-pa-pa-pa-pa)
Look,
I
have
no
other
weapon
than
my
voice
(brrr,
pa-pa-pa-pa-pa)
Mothafucka
bana
zor
değil
hepinizi
Mothafucka
it's
not
hard
for
me
to
tear
you
all
apart
Tek
parçada
parçalamak
In
one
piece
Benimle
tanış,
yaptığınız
şeyler
hep
Meet
me,
the
things
you
do
are
always
Bana
da
yaradı
o
yüzden
boşuna
övünme,
çalış
It
helped
me
too
so
don't
brag,
work
Denemek
ne
cesaret
What
courage
to
try
Köydeki
fareler
esarette
Mice
in
the
village
are
in
captivity
Kavalın
sesi
lanetli
The
sound
of
the
pipe
is
cursed
Kölelik
verir
hararet
(ya,
ya)
Slavery
is
hot
(ya,
ya)
O
zaman
kur
planını
kaç,
kaç
Then
plan
your
escape,
escape
Seni
takip
ediyor
bak,
bak
He's
following
you,
look,
look
Ya
da
unut
her
şeyi
lak
lak
Or
forget
everything
blah
blah
Ederek
geçir
ömrünü
sana
hak
Spending
your
life
gives
you
the
right
Denemek
ne
cesaret
What
courage
to
try
Köydeki
fareler
esarette
Mice
in
the
village
are
in
captivity
Kavalın
sesi
lanetli
The
sound
of
the
pipe
is
cursed
Kölelik
verir
hararet
(ya,
ya)
Slavery
is
hot
(ya,
ya)
O
zaman
kur
planını
kaç,
kaç
Then
plan
your
escape,
escape
Seni
takip
ediyor
bak,
bak
He's
following
you,
look,
look
Ya
da
unut
her
şeyi
lak
lak
Or
forget
everything
blah
blah
Ederek
geçir
ömrünü
sana
hak
Spending
your
life
gives
you
the
right
Gelin
girin
sokağıma
Come
into
my
street
Köşe
başı
dolu
İguana
Iguana
full
of
corners
Sokayım
içi
boş
o
geveleme
Rap'e
Fuck
that
empty
rambling
Rap
Bırakın
alayını
yaz
dimağına
Leave
all
the
mockery
to
your
mind
Rap
karadaki
Pirana
Rap
Piranha
on
land
Bi'
gün
geri
dönecek
Hip-Hop
One
day
Hip-Hop
will
come
back
Sayemizde
gelir
imana
Thanks
to
us,
he
comes
to
faith
Indiana
Jones
gibi
geziyor
firari
The
fugitive
walks
like
Indiana
Jones
Çilesini
çekiyoruz
ama
bağı
bizim
onun
ağla,
hep
ağla
We
are
going
through
its
ordeal
but
its
bond
is
ours,
cry,
cry
always
Bu
boku
mahalledeki
limuzin
This
shit
is
the
limousine
in
the
neighborhood
Önümdeki
para
makinem
The
money
machine
in
front
of
me
Altımda
bürosit
Bureaucrat
under
me
Yerin
Amerika
senin
kutla
Halloween'i
Your
place
is
America
you
celebrate
Halloween
İçindekileri
gör
özü
bu
melodimin
See
the
contents,
the
essence
of
this
melody
Beynimdeki
planlara
çanak
olur
öfkem
My
anger
becomes
a
bowl
for
the
plans
in
my
brain
Ve
şafakta
görünen
ışık
içimin
ateşi
(ya
ya
ya)
And
the
light
that
appears
at
dawn
is
the
fire
within
me
(ya
ya
ya)
Toprağın
kanunu
bu
döküldü
için
asfalta
kurudu
pis
leşin
This
is
the
law
of
the
land,
the
inside
spilled
and
dried
on
the
asphalt,
your
dirty
corpse
Zamanın
azalıyor
Time
is
running
out
Gebermenden
haz
alıyor
He
enjoys
your
death
Biz
yaptıkça
kaçıyor
içine
doğru
The
more
we
do,
it
escapes
inwards
A-a-a-ayağa
doğrul
içinde
kırılmasın
S-s-s-stand
up,
don't
break
inside
E-e-e
n'abiyim?
Sevemiyorum
Rap'ini
oğlum
P-p-prophet?
I
don't
like
your
Rap,
son
Ses
etme
bi'
daha
n'olursun
sanki
sesinin
doğuştan
hep
bozuk
akoru
Don't
make
a
sound
again,
please,
as
if
the
chord
of
your
voice
has
always
been
broken
from
birth
Seninki
zenginin
hali
bu
başarı
öyküsü
filmlere
konudur
Yours
is
the
way
of
the
rich,
this
success
story
is
for
the
movies
İlahi
gökten
bi'
zembille
indik
ne
yani?
We
descended
from
heaven
in
a
basket,
so
what?
Dünya'ya
göre
Rap'leriniz
idari
According
to
the
world,
your
raps
are
administrative
Bir
kez
duyan
olur
müdavim
Whoever
hears
it
once
becomes
a
regular
Altyapıdan
fırlayan
atlı
süvari
Cavalry
jumping
out
of
the
infrastructure
Bu
istisnai
flow
istismarı
This
is
the
exploitation
of
the
exceptional
flow
Ve
de
bi'
başka
rapçide
bunu
göremez
ahali
And
the
people
won't
be
able
to
see
this
in
another
rapper
Denemek
ne
cesaret
What
courage
to
try
Köydeki
fareler
esarette
Mice
in
the
village
are
in
captivity
Kavalın
sesi
lanetli
The
sound
of
the
pipe
is
cursed
Kölelik
verir
hararet
(ya,
ya)
Slavery
is
hot
(ya,
ya)
O
zaman
kur
planını
kaç,
kaç
Then
plan
your
escape,
escape
Seni
takip
ediyor
bak,
bak
He's
following
you,
look,
look
Ya
da
unut
her
şeyi
lak
lak
Or
forget
everything
blah
blah
Ederek
geçir
ömrünü
sana
hak
Spending
your
life
gives
you
the
right
Denemek
ne
cesaret
What
courage
to
try
Köydeki
fareler
esarette
Mice
in
the
village
are
in
captivity
Kavalın
sesi
lanetli
The
sound
of
the
pipe
is
cursed
Kölelik
verir
hararet
(ya,
ya)
Slavery
is
hot
(ya,
ya)
O
zaman
kur
planını
kaç,
kaç
Then
plan
your
escape,
escape
Seni
takip
ediyor
bak,
bak
He's
following
you,
look,
look
Ya
da
unut
her
şeyi
lak
lak
Or
forget
everything
blah
blah
Ederek
geçir
ömrünü
sana
hak
Spending
your
life
gives
you
the
right
Denemek
ne
cesaret
What
courage
to
try
Köydeki
fareler
esarette
Mice
in
the
village
are
in
captivity
Kavalın
sesi
lanetli
The
sound
of
the
pipe
is
cursed
Kölelik
verir
hararet
(ya,
ya)
Slavery
is
hot
(ya,
ya)
O
zaman
kur
planını
kaç,
kaç
Then
plan
your
escape,
escape
Seni
takip
ediyor
bak,
bak
He's
following
you,
look,
look
Ya
da
unut
her
şeyi
lak
lak
Or
forget
everything
blah
blah
Ederek
geçir
ömrünü
sana
hak
Spending
your
life
gives
you
the
right
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allame
Album
Av
date de sortie
01-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.