Paroles et traduction Allame - Baba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İlk
hayal
kırıklığım
uzaklara
gidişin
baba
Мое
первое
разочарование
— твой
уход
далеко,
отец
Hasret
hiç
sığar
mı
göz
kapaklarıma?
Разве
тоска
может
поместиться
в
моих
веках?
Üstünden
yıllar
geçse
bile
anılar
Даже
если
пройдут
годы,
воспоминания
Hep
altı
yaşımda,
orada
kalacak
Навсегда
останутся
со
мной
шестилетним
İlk
hayal
kırıklığım
uzaklara
gidişin
baba
Мое
первое
разочарование
— твой
уход
далеко,
отец
Hasret
hiç
sığar
mı
göz
kapaklarıma?
Разве
тоска
может
поместиться
в
моих
веках?
Üstünden
yıllar
geçse
bile
anılar
Даже
если
пройдут
годы,
воспоминания
Hep
altı
yaşımda,
orada
kalacak
Навсегда
останутся
со
мной
шестилетним
Duvarları
kir
Грязные
стены
Evin
iki
oda
bir
boşluk
Дом
— две
комнаты
и
пустота
Okulun
yolu
belirir
И
дорога
в
школу
появляется
Karanlık
üzerime
gelir
Тьма
опускается
на
меня
Konuşamamak
ise
derin
А
немота
— глубока
Kaçıncı
meridyenin
ötesinde
hatırlanabilirim
birebir
(söyle)
По
ту
сторону
какого
меридиана
меня
можно
вспомнить
досконально
(скажи)?
Bu
travma,
özlem
çocuk
kursağıma
Эта
травма,
тоска
застряла
в
моем
детском
горле
Takılı
zoka
bunun
geri
dönüşü
yok
Как
кость
в
горле,
нет
пути
назад
İnmiş
yutağıma
Она
опустилась
в
мой
желудок
İlk
sigaramın
adı
Samsun
Моя
первая
сигарета
называлась
"Самсун"
Hoş
düşmek
baba
tuzağına
Приятно
попасть
в
твою
ловушку,
отец
Aldanma,
güldüğüme
kazdıkça
buldun
fazladan
bol
drama
Не
обманывайся
моей
улыбкой,
чем
больше
копал,
тем
больше
находил
драмы
Kalbim
şehir
mezarlığı,
isteme
Мое
сердце
— городское
кладбище,
не
проси
İçinde
tanıdık
yüzler,
onlarca
iskelet
(ey)
Внутри
знакомые
лица,
десятки
скелетов
(эй)
Ruhumda
yara
kalıcı
darp
izleri
В
моей
душе
раны
— шрамы
от
побоев
Bir
yanım
eksik,
bir
yanım
hasret
denizlere
(ey)
Одна
моя
часть
— неполная,
другая
— тоскует
по
морям
(эй)
İlk
hayal
kırıklığım
uzaklara
gidişin
baba
Мое
первое
разочарование
— твой
уход
далеко,
отец
Hasret
hiç
sığar
mı
göz
kapaklarıma?
Разве
тоска
может
поместиться
в
моих
веках?
Üstünden
yıllar
geçse
bile
anılar
Даже
если
пройдут
годы,
воспоминания
Hep
altı
yaşımda,
orada
kalacak
Навсегда
останутся
со
мной
шестилетним
İlk
hayal
kırıklığım
uzaklara
gidişin
baba
Мое
первое
разочарование
— твой
уход
далеко,
отец
Hasret
hiç
sığar
mı
göz
kapaklarıma?
Разве
тоска
может
поместиться
в
моих
веках?
Üstünden
yıllar
geçse
bile
anılar
Даже
если
пройдут
годы,
воспоминания
Hep
altı
yaşımda,
orada
kalacak
Навсегда
останутся
со
мной
шестилетним
Mahalle
yokuşları
dik
Улицы
района
крутые
Toy
umutlarımın
içi
kin
Мои
наивные
надежды
полны
злобы
Önce
onu
temizlemeli
Сначала
нужно
очистить
ее
Para
kaybeder
önemini
Деньги
теряют
свое
значение
Sırada
yaşama
savaşı
var
Впереди
борьба
за
выживание
İlk
olarak
ayakta
kalmalılar
В
первую
очередь
нужно
выстоять
Bu
dibin
en
dibi
son
derece
gerçek
Это
самое
дно,
предельно
реально
Al
yap
ödevini
Сделай
свое
домашнее
задание
Kusurun
yalnızlıksa
Если
твой
недостаток
— одиночество
Hislerin
ona
sığar
Твои
чувства
поместятся
в
нем
Babadan
miras
kanser
Наследство
от
отца
— рак
Ermiş
midir
huzura?
Обрел
ли
он
покой?
Bir
metrekare
parsel
Квадратный
метр
земли
Taşında
tek
bir
mısra
На
камне
одна
строка
Baba
gittin
hasretiz
ayaklarının
tozuna
Отец,
ты
ушел,
мы
тоскуем
по
пыли
твоих
ног
Kalbim
şehir
mezarlığı,
isteme
Мое
сердце
— городское
кладбище,
не
проси
İçinde
tanıdık
yüzler,
onlarca
iskelet
(ey)
Внутри
знакомые
лица,
десятки
скелетов
(эй)
Ruhumda
yara
kalıcı
darp
izleri
В
моей
душе
раны
— шрамы
от
побоев
Bir
yanım
eksik,
bir
yanım
hasret
denizlere
(ey)
Одна
моя
часть
— неполная,
другая
— тоскует
по
морям
(эй)
İlk
hayal
kırıklığım
uzaklara
gidişin
baba
Мое
первое
разочарование
— твой
уход
далеко,
отец
Hasret
hiç
sığar
mı
göz
kapaklarıma?
Разве
тоска
может
поместиться
в
моих
веках?
Üstünden
yıllar
geçse
bile
anılar
Даже
если
пройдут
годы,
воспоминания
Hep
altı
yaşımda,
orada
kalacak
Навсегда
останутся
со
мной
шестилетним
İlk
hayal
kırıklığım
uzaklara
gidişin
baba
Мое
первое
разочарование
— твой
уход
далеко,
отец
Hasret
hiç
sığar
mı
göz
kapaklarıma?
Разве
тоска
может
поместиться
в
моих
веках?
Üstünden
yıllar
geçse
bile
anılar
Даже
если
пройдут
годы,
воспоминания
Hep
altı
yaşımda,
orada
kalacak
Навсегда
останутся
со
мной
шестилетним
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allame
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.