Allame - Gün Doğdu - traduction des paroles en allemand

Gün Doğdu - Allametraduction en allemand




Gün Doğdu
Der Tag bricht an
Ye büyüt götü can boğazdan gelir
Friss, mach deinen Arsch fett, das Leben kommt durch den Hals
Atıma deh Allah haydi yürü ya kulum dedi
Sagte 'Hü!' zu meinem Pferd, Allah sagte 'Los, lauf, mein Diener!'
Bi köpek alcam yanıma birde kara kedi para verin
Ich hol mir einen Hund dazu und eine schwarze Katze, gib Geld her
Tanıma bi beni boşaltma payından gaybından ağrır ferin
Erkenne mich nicht, aus deinem Anteil am Nichts schmerzt dein Licht
Bende drum emek, kalbine vuran demek
Bei mir ist die Drum die Mühe, die auf dein Herz schlägt
O yüzden bi çelik yelek giy hele bi velet ölmemen gerek
Zieh deshalb erstmal eine kugelsichere Weste an, Kleiner, du musst überleben
Bu duycakların hiç düşündüğün gibi değil atar yapma
Was du hören wirst, ist nicht so, wie du denkst, mach keine Welle
Senden iğreniyorum en az seni çekip çıkartan kadar
Ich ekle mich vor dir, mindestens so sehr wie vor dem, der dich rausgezogen hat
Ulan bu rhyme'a öyle abanırım ki konuşamazsın
Mann, ich häng mich so in diesen Reim rein, du wirst sprachlos sein
Evet yanlış duymadın lan bak bu kezde tanışa bastım
Ja, du hast nicht falsch gehört, Mann, diesmal hab ich auf den Bekannten gedrückt
Kapışamazsın benim stil yüksek volt elektrik bu dil
Du kannst nicht mithalten, mein Stil ist Hochspannung, diese Zunge ist Strom
Karmaşık biriyim yerde postun aslı
Ich bin eine komplexe Person, dein Fell liegt auf dem Boden
Çılgın mastif çene ben ölümüne kırdım kalbini
Verrückter Mastiff-Kiefer, ich habe dein Herz bis zum Tod gebrochen
Deneme çaresi yok çok fos çıktın boldur kalbin talibi
Versuch's nicht, es gibt keine Lösung, du warst eine Niete, dein Herz hat viele Bewerber
Zor mu tamiri, şereften yoksul adinin biat edin
Ist die Reparatur schwer? Du Ehrloser, Niederer, unterwirf dich
Lan adilin benimsen daha değil
Mann, wenn der Gerechte ich bin, dann noch nicht
Dostum, sokaklar bırak rap'e doysun
Kumpel, lass die Straßen sich an Rap satthören
Hip hop'tan günaha gir olsun
Lass sie durch Hip Hop sündigen, soll sein
Gece gündüz arar ekinoksu
Tag und Nacht sucht es das Äquinoktium
Beynine gün doğdu
Für dein Gehirn brach der Tag an
Dostum, sokaklar bırak rap'e doysun
Kumpel, lass die Straßen sich an Rap satthören
Hip hop'tan günaha gir olsun
Lass sie durch Hip Hop sündigen, soll sein
Gece gündüz arar ekinoksu
Tag und Nacht sucht es das Äquinoktium
Beynine gün doğdu
Für dein Gehirn brach der Tag an
Mide bulandırma sakın geri takıp uza
Sorg nicht für Übelkeit, steck's zurück und verzieh dich
Dinlediğin tuzak kulaklarına sızan
Was du hörst, ist eine Falle, die in deine Ohren sickert
Hızar gibi rhyme olur evlat sana kızar bu Yakuza
Dieser Reim wird zur Säge, Sohn, dieser Yakuza wird sauer auf dich
Benden duyduklarını benim deyip satma hiç bi kıza
Verkauf das, was du von mir hörst, keinem Mädchen als deins
Hız al beni dinlerken gaza gelir her genç er geç yine ergenler
Nimm Fahrt auf, wenn du mir zuhörst, jeder Jugendliche dreht früher oder später durch, wieder die Teenager
Sana musallat olur el pençe divan dur karşımda
Sie werden dich heimsuchen, steh stramm vor mir, Hände gefaltet
Bu bi gerçek gelip bana itaat etçen söylediğin rapse eğer
Das ist eine Tatsache, du wirst kommen und mir gehorchen, wenn das, was du sagst, Rap ist
Fark etmiyor şive, ağız ya da lehçe
Es macht keinen Unterschied, ob Dialekt, Mundart oder Akzent
Sokakta namı Behçet evde nette değnekçi
Auf der Straße ist sein Ruf Behçet, zu Hause im Netz ein Aufseher
Oğlanların işi değil rap machine-gun destekli
Rap ist nichts für Jungs, Maschinengewehr-unterstützt
Bana respect'tir atman gereken çünkü rhyme'la mest ettim
Respekt ist, was du mir zollen musst, denn ich habe dich mit Reimen berauscht
Hele bi' çöm yanıma laf atma üstünden bi tır geçti
Komm hock dich neben mich, mach keine Sprüche, ein Laster ist über dich gefahren
Yaptığın rap değil önüne mendil koy
Was du machst, ist kein Rap, leg ein Taschentuch davor
Beni görmen yeter, punchline'dan yana bi derdim yok
Mich zu sehen reicht, ich habe kein Problem mit Punchlines
Teybe Ferdi sok ya da git Neyzen Tevfik ol
Leg Ferdi ins Kassettenfach oder geh und werde Neyzen Tevfik
Ben rap'te devrim oldum sen git internette tonla manita soy
Ich wurde zur Revolution im Rap, geh du und zieh tonnenweise Mädels im Internet aus
Dostum, sokaklar bırak rap'e doysun
Kumpel, lass die Straßen sich an Rap satthören
Hip hop'tan günaha gir olsun
Lass sie durch Hip Hop sündigen, soll sein
Gece gündüz arar ekinoksu
Tag und Nacht sucht es das Äquinoktium
Beynine gün doğdu
Für dein Gehirn brach der Tag an
Dostum, sokaklar bırak rap'e doysun
Kumpel, lass die Straßen sich an Rap satthören
Hip hop'tan günaha gir olsun
Lass sie durch Hip Hop sündigen, soll sein
Gece gündüz arar ekinoksu
Tag und Nacht sucht es das Äquinoktium
Beynine gün doğdu
Für dein Gehirn brach der Tag an





Writer(s): Hamza Gül


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.