Allame - Kafanda Sanık - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Allame - Kafanda Sanık




Kafanda Sanık
Defendant in Your Head
Hamam böcekleri gece gelir aklımı kaçırmanda bana yandaşlar
Cockroaches come at night, accomplices in driving me crazy
Her bir bireyde gerekçe dünyanın amına koymaya hak kazananlar
Each individual has a reason, those who earned the right to fuck the world
Merhamet et bana korkun adam değil elindeki silahtan tırsanlar
Have mercy on me, you're not afraid of the man, you're afraid of the gun in his hand
Hepinize bi maske var bana babamda eşlik edersen sevinirim aptal
There's a mask for all of you, I'd be happy if you'd join me in my dad's, you fool
Nefes alamıyorum elini bana uzat hadi boğulmaktan da çok korkarsın
I can't breathe, give me your hand, you're too afraid to drown
Ağzına kadar bokundasın ahbapların marifetiyle kopardın
You're choking on it, you broke it off with the help of your friends
Sır verdiğin her geri zekalı salyasıyla gezerek ahaliye söyledi
Every retard you confided in spread it to the public with his saliva
Çocukluk günlerindeki inşaat arkası top fantazyasıdır
It's a childhood fantasy of balls and Fanta behind the construction site
Pompalamaktan övündüğün her kızın hikayesini yaz dostlara kamil
Write the story of every girl you brag about pumping to your friends, Kamil
Devlet baba izin verse bir dakika beklemez avucunda evlenirdin
If Daddy State allowed it, you wouldn't wait a minute, you'd marry in his palm
Tv deki homoların aşkı milletimde mutluluk için bi sebeptir
The love of gays on TV is a reason for happiness in my nation
Sıcak yuvandaki minder dahi popomdan en az benim kadar bezgin
Even the pillow in your warm home is at least as tired of my ass as I am
karınla gezen her çocuk ezbere bilirdi milli marşını
Every hungry child knew the national anthem by heart
Fakat otomobilinden inemeyen bakanlar unutuverdi milli mirasını
But the onlookers who couldn't get out of their cars forgot their national heritage
Türkçe dahi konuşamayan tüm bölücüler halkımı ahkam kessin
All the separatists who can't even speak Turkish, judge my people
Pardon lafınızı böldüm sikerim böyle aşkın ızdırabını
Sorry to interrupt you, but fuck the agony of this love
Kalbin perseliyor içinde kanın
Your heart is persecuting your blood inside
Beynin dar o gelir o kafanda sanık
Your mind is narrow, that's the defendant in your head
Kalbin perseliyor içinde kanın
Your heart is persecuting your blood inside
Beynin dar o gelir o kafanda sanık
Your mind is narrow, that's the defendant in your head
Perhize girmen lazım aramızdaki farkı kapatman içindi her şey
You need to go on a diet, it was all to close the gap between us
Halinizden anlamalıydım hayaliniz olmuş rap sizlere mey dey
I should have understood your situation, rap has become a mead for you
Küfrettim özür dilerim pardon kusura bakma yanlışlıkla oldu
I cursed, I apologize, pardon me, excuse me, it was an accident
Dememi sakın bekleme benden annenin yanında kal sokma burnunu
Don't expect me to say that, stay with your mother, don't poke your nose in
Çirkin kızlara photosop yetmez ondan ötürü kimselere vermezler
Photoshop isn't enough for ugly girls, that's why they don't give it to anyone
Oyundan elimi çektim ben artık bi nebze huzur bulup gebercem
I'm out of the game, I'm going to find some peace and die
Dedim ama durmadınız alıştınız kudurmuştan beter bi haldesiniz
I said it, but you didn't stop, you got used to it, you're worse than a rabid dog
En iyisi taşak bi tarafından harbi rap vereyim kendinize gelin
The best thing is to give you hardcore rap from one side of the balls, come to your senses
Önümde çakallar atakta bir dakika rekabet olamaz beli kesik yiğitin
Jackals in front of me, on the attack, not a minute of rivalry, the waist-cut warrior
En önemlisi benimle zıplayamaz Duracell taksam yetmez pilleri
Most importantly, he can't jump with me, I'll put in Duracell, the batteries won't be enough
Verdiğin sözleri küfrettin acaba ne iştir bu bi zorlu çelişki
You cursed the promises you made, I wonder what this is, a tough dilemma
Doğru demiştim adam olamayan aptallar tutturamazdı dikiş
I was right, idiots who can't be men couldn't hold a stitch
Dünya foseptik çukuru kenef efendileri başında gene kuyunun
The world is a septic tank, the toilet lords are at work again at the well
Kırsak atlar ordusu gibi tepinin zaman gelince beklemeden soyun
Stomp like a herd of intestinal horses, undress without waiting when the time comes
Her beyin olmak zorunda koyun bu devran yürümez farklı bir yorum
Every brain doesn't have to be a sheep, this cycle won't work, a different interpretation
Bana bundan böyle sakın sorma ben hep merkez nedir son durum
Don't ask me from now on, I'm always the center, what's the latest
Kalbin perseliyor içinde kanın
Your heart is persecuting your blood inside
Beynin dar o gelir o kafanda sanık
Your mind is narrow, that's the defendant in your head
Kalbin perseliyor içinde kanın
Your heart is persecuting your blood inside
Beynin dar o gelir o kafanda sanık
Your mind is narrow, that's the defendant in your head





Writer(s): Hamza Gül


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.