Allame - Mesele - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allame - Mesele




Mesele
Проблема
Mc'nin seyir defterinde dünyası var bugün
В вахтенном журнале MC сегодня его внутренний мир
Yıllar birbiriyle ateşkesle mısralara döküldü
Годы перемирия с собой излились в строки
Kayıp adadan insanlara flu görüntü
Размытое изображение для людей с затерянного острова
Tam anlamıyla yalnızlık bir resmin eskisiyken tualden söküldü
Одиночество в чистом виде, как картина, снятая с холста, когда она устарела
Dört duvar hapis dostların tıraş cebinde
Четыре стены тюрьма, друзья в кармане для мелочи
Metelik eksik yeminleri filan yalan hepsi
Клятвы о последней копейке и все такое ложь
Düşüncelerim ön yargılara layığıyla kesti
Мои мысли по заслугам прошлись по предрассудкам
Kötü zamanlarını hesapla doğum tarihinden eski
Подсчитай свои плохие времена, они древнее даты твоего рождения
Insanlığın verdi zarar parayla girmez ara
Ущерб, нанесенный человечеством, деньгами не измерить
Durumdan ders al az gerilim enteresan
Извлеки урок из ситуации, меньше напряжения, интереснее
Kıvrak zeka beklemez ölüm vakit ters hesap
Ловкий ум не ждет смерти, время обратный отсчет
Bu düşmanlarımın düştüklerini görmek en klas an
Видеть падение моих врагов самый классный момент
Polisden ölüm yasal devletden al plaza
Смерть от полиции законна, от государства возьми плазу
Ömür boyu borca gir kanunen gördün azap
Пожизненный долг, ты по закону увидела мучения
Canlı yayındalarda soyunmalara hasta çırak
Больной ученик, помешанный на раздеваниях в прямом эфире
Boyunlardan tasma çıkar şapka yok o pis kıçına fucka
Сними ошейник с шеи, без шляпы, к черту твою грязную задницу
Hayatın senet geçerli sebep
Жизнь вексель, уважительная причина
Arıyoken akıp gider seneler
Годы утекают, пока ты ищешь
Sırtını dönüp gidersen eğer
Если ты повернешься спиной
Ikide bir sorma nedir mesele
Не спрашивай постоянно, в чем проблема
Yalnızca sevmek yetmez
Только любить недостаточно
Sevmekten vaz geçmek ekmek teknen
Перестать любить твоя кормушка
Ekran pek net değil gelecekten bahsetme
Экран не очень четкий, не говори о будущем
Komik olduğun an bu demek peh
Момент, когда ты смешна, означает вот что, пф
Bu yelekten geçmez derken vurulursun net
Говоря "это не пройдет", тебя подстрелят, ясно?
Kudurursun terk ettiğin her senin ensesi kalın olacak değil
Свихнешься, не каждый, кого ты бросила, будет с толстой шеей
Her sesi yut tutulur nutkun bu mudur ufkun
Проглоти каждый звук, твой дар речи застынет, это твой горизонт?
Bu güne kadar olan onca şeyden sonra kolaysa kal mutlu
После всего, что было до сегодняшнего дня, если можешь, оставайся счастливой
İtiraf et gene de gerçeği perdeleme
Признай, все же, не скрывай правду
İnceyi gör incele derin inlere git söv geceden
Узри тонкости, исследуй, иди в глубокие недра, ругайся изнутри, начиная с ночи
Lanet yağacak bilenip her yaptığına gücenen
Проклятие обрушится на того, кто обижается на каждое твое действие, придираясь
Biri olmayı bırakıp kör talihini linç ederek
Перестав быть кем-то, линчуя свою слепую судьбу
Kır kapıları git sırra kadem bas insanlığı şok et
Выломай двери, исчезни, шокируй человечество
Sonu serbest gol olur pas yorulur tazı koşmaktan
Конец свободный гол, пас, усталая ищейка, не беги
Sorunun sigara son umut kadının boş sinema
Проблема сигарета, последняя надежда женщины пустой кинотеатр
Arbedeleri göster kalbin yek siber ah
Покажи стычки, твое сердце один кибер-вздох
Hayatın senet geçerli sebep
Жизнь вексель, уважительная причина
Arıyoken akıp gider seneler
Годы утекают, пока ты ищешь
Sırtını dönüp gidersen eğer
Если ты повернешься спиной
Ikide bir sorma nedir mesele
Не спрашивай постоянно, в чем проблема






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.