Paroles et traduction Allame - Musibet
Bilboard,
konu
mankeni
rapper,
içi
marka
cümlelerin
heba
Billboard,
a
rapper
who's
a
model,
all
your
branded
sentences
are
wasted
Sat
al
sat
içerikleri
veba,
matah
sanma
bi
bok
olamayan
esas
Buy-sell
content
is
a
plague,
don't
think
it's
something
special,
it's
nothing
substantial
Aklında
pırlanta
beyninde
hesap,
dış
görünüşün
ağzına
tezat
Diamonds
in
your
mind,
calculations
in
your
brain,
your
appearance
contradicts
your
words
Kış
günü
altına
terlik
geçir
hipotermi
gir
evin
olsun
mezar
Put
on
slippers
in
the
winter,
get
hypothermia,
let
your
house
become
your
grave
Büstümü
yapar
hiphop
onun
üstüne
küsme
sende
lazımsın
üstelik
Hip-hop
will
make
my
bust,
don't
you
worry,
you're
needed
on
top
of
it
O
sikik
mc'ler
olacak
ki
kıymetimiz
olsun
al
haplarını
günde
bir
Those
shitty
MCs
will
be
the
reason
our
value
exists,
take
your
pills,
one
a
day
Ezikler
muhtelif
bi
de
konuşur
işkemden
uhrevi
Various
losers,
talking
from
their
gut,
divine
Kelimeler
ile
aram
iyidir
iyi
de
sizdeki
rhymelar
o
sebepten
gülmelik
I'm
good
with
words,
honey,
but
your
rhymes
are
laughable
for
that
reason
İçindekini
çıkar,
dök,
söz,
acısız
bir
ölüm
var
Take
out
what's
inside
you,
spill
it,
speak
it,
there's
a
painless
death
Sonuna
kadar
hip
hop
olaydı
bi
ömür
daha
If
it
was
hip-hop
till
the
end,
one
more
lifetime
Yok,
ama
buna
gerek
kalmıycak
zaar,
biggie
bile
flowuma
atar
imza
No,
but
there's
no
need
for
that
damage,
baby,
even
Biggie
would
put
his
signature
on
my
flow
Bu
derin
infial,
iliklerine
kadar
hisset,
ya
da
çıkın
aramızdan
This
deep
turmoil,
feel
it
to
your
bones,
or
get
out
of
our
way
Bir
musibet,
bin
hasihatten
iyidir
giydir
sözü
geç
One
calamity
is
better
than
a
thousand
pieces
of
advice,
put
on
the
word,
it
passes
İki
düzine
flow
yağdırırım
dikkat
etmelisin
özüne
I'll
pour
two
dozen
flows,
you
should
pay
attention
to
the
essence
Üç
gece
kabus,
kalk
yat
kalk
bi
de
bakmışsın
içinde
bu
ses
Three
nights
of
nightmare,
get
up,
lie
down,
get
up,
and
you'll
see
this
voice
inside
you
Dört
deli
tanusa
tıkıştı
mahsus,
rapleriniz
patates
Four
crazy
tangents
crammed
in
on
purpose,
your
raps
are
potatoes
Bir
musibet,
bin
hasihatten
iyidir
giydir
sözü
geç
One
calamity
is
better
than
a
thousand
pieces
of
advice,
put
on
the
word,
it
passes
İki
düzine
flow
yağdırırım
dikkat
etmelisin
özüne
I'll
pour
two
dozen
flows,
you
should
pay
attention
to
the
essence
Üç
gece
kabus,
kalk
yat
kalk
bi
de
bakmışsın
içinde
bu
ses
Three
nights
of
nightmare,
get
up,
lie
down,
get
up,
and
you'll
see
this
voice
inside
you
Dört
deli
tanusa
tıkıştı
mahsus,
rapleriniz
patates
Four
crazy
tangents
crammed
in
on
purpose,
your
raps
are
potatoes
Grın
grın
arabada
nitro,
vokal
ikon
alayına
ilham
o
sefile
de
distord
Grin
grin
nitro
in
the
car,
vocal
icon
inspiration
to
all,
distortion
to
that
wretch
Bu
bokun
olayı
bu
gel
gör,
90'da
asfalta
karton
2000'de
rap
çöz
This
shit's
the
deal,
come
and
see,
cardboard
on
the
asphalt
in
the
90s,
rap
solution
in
the
2000s
Bağını
hisset,
iliklerine
kadar
uyak
dizer
kulağını
gizle,
ye
üzümü
biliyosun
onun
bağı
bizde
Feel
the
bond,
to
your
bones,
the
rhyme
crushes,
hide
your
ear,
eat
the
grapes,
you
know
its
bond
is
within
us
Müzik
marketten
alıyosan
sayemizde
Thanks
to
us,
if
you're
buying
music
from
the
market
Paraları
dağıt
evladım,
ün
için
o
kadar
kağıt
az
mebla
Hand
out
the
money,
son,
that
much
paper
is
a
small
amount
for
fame
Babadan
ev
araba
çak
ödesin
hesabı
ne
güzel
hayat
tabi
korusun
yüce
mevla
Get
a
house
and
a
car
from
your
dad,
let
him
pay
the
bill,
what
a
beautiful
life,
of
course,
may
the
Almighty
protect
you
Yine
de
bi
mezbahada
adak
ol
yeriz
helvanı,
bi
işe
yara
bu
kez
intihar
et
Still,
be
a
sacrifice
in
a
slaughterhouse,
we'll
eat
your
halva,
be
useful
this
time,
commit
suicide
Abeci
bol,
kolunu
kaptırırsan
iflas
edersin,
hiphop
eder
iftihar
Lots
of
crooks,
if
you
lose
your
arm,
you'll
go
bankrupt,
hip-hop
is
proud
Rape
küsmemi
bekleme
küstürürüm,
yakarım
her
şeyi
yağar
üzerine
kül
Don't
expect
me
to
be
offended
by
rap,
I'll
offend
you,
I'll
burn
everything,
ashes
will
rain
down
on
you
Masada
her
şeyim
her
şeyini
dökül,
azılı
şeytanlara
yüzük
öptürürüm
Everything
I
have
on
the
table,
spill
everything,
I'll
make
ferocious
devils
kiss
the
ring
Üzeri
döküm
içi
derin
anlam,
köküne
kibrit
suyu
başına
para
dökülür
Deep
meaning
on
the
surface,
matchstick
water
on
its
roots,
money
poured
on
its
head
Öküzün
iki
gözü
nazar
eli
kolu
uzun
ama
bu
rap
düşmanlara
kök
söktürür
The
ox
has
two
eyes,
the
evil
eye,
long
arms,
but
this
rap
uproots
enemies
Bir
musibet,
bin
hasihatten
iyidir
giydir
sözü
geç
One
calamity
is
better
than
a
thousand
pieces
of
advice,
put
on
the
word,
it
passes
İki
düzine
flow
yağdırırım
dikkat
etmelisin
özüne
I'll
pour
two
dozen
flows,
you
should
pay
attention
to
the
essence
Üç
gece
kabus,
kalk
yat
kalk
bi
de
bakmışsın
içinde
bu
ses
Three
nights
of
nightmare,
get
up,
lie
down,
get
up,
and
you'll
see
this
voice
inside
you
Dört
deli
tanusa
tıkıştı
mahsus,
rapleriniz
patates
Four
crazy
tangents
crammed
in
on
purpose,
your
raps
are
potatoes
Bir
musibet,
bin
hasihatten
iyidir
giydir
sözü
geç
One
calamity
is
better
than
a
thousand
pieces
of
advice,
put
on
the
word,
it
passes
İki
düzine
flow
yağdırırım
dikkat
etmelisin
özüne
I'll
pour
two
dozen
flows,
you
should
pay
attention
to
the
essence
Üç
gece
kabus,
kalk
yat
kalk
bi
de
bakmışsın
içinde
bu
ses
Three
nights
of
nightmare,
get
up,
lie
down,
get
up,
and
you'll
see
this
voice
inside
you
Dört
deli
tanusa
tıkıştı
mahsus,
rapleriniz
patates
Four
crazy
tangents
crammed
in
on
purpose,
your
raps
are
potatoes
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamza Gül
Album
Huzur
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.