Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sizin
işler
fason,
bir
telefon
üzerine
çeker
sifon
Deine
Arbeit
ist
nur
Fassade,
ein
Anruf
und
es
wird
gespült
Yapımcını
ara
ver
ara
bir
numaranız
yok
ama
yine
de
sarıl
mikrofo
Ruf
deinen
Produzenten
an,
gib
ihm
'ne
Pause,
du
hast
keine
Nummer,
aber
klammer
dich
trotzdem
ans
Mikrofon
Bu
çabanın
sonucu
böler
atom
uyacaksın
ultimatoma
Das
Ergebnis
dieser
Anstrengung
spaltet
Atome,
du
wirst
dich
dem
Ultimatum
fügen
Döneminizken
deli
gibiyim
rap
anavatan
bu
komutan
için
Makedonya
Während
deiner
Ära
bin
ich
wie
verrückt,
Rap
ist
das
Mutterland,
für
diesen
Kommandanten
Mazedonien
Yaşa
kedi
baba
Willy
Wonka
baba
Yaga
ölümle
vodka
Du
bist
ein
Möchtegern-Pate,
Willy
Wonka,
Baba
Jaga,
Tod
mit
Wodka
Gözümdeki
değeriniz
nokta
vur
ormanın
yabancısını
zehirli
okla
In
meinen
Augen
ist
dein
Wert
ein
Punkt,
triff
den
Fremden
des
Waldes
mit
einem
Giftpfeil
Gözün
seğirdi
top,
kapşonla
ölen
eşofmanla
hortlar
Dein
Auge
zuckte,
Alter,
wer
im
Kapuzenpulli
stirbt,
steht
im
Jogginganzug
wieder
auf
Bataryalı
bozar
dekor,
kafandaki
tilkileri
vuruyor
hiphopla
Die
Drum-Machine
stört
das
Dekor,
Hip-Hop
erledigt
die
Füchse
in
deinem
Kopf
Kavganız
reklam
kokuyor,
sahtelikten
çık
başka
olayın
yok
Dein
Streit
riecht
nach
Werbung,
komm
raus
aus
der
Falschheit,
du
hast
nichts
anderes
drauf
Tam
da
o
sırada
kendi
küllerinden
yetenekler
doğuyor
Genau
in
diesem
Moment
werden
Talente
aus
ihrer
eigenen
Asche
geboren
Beni
alakanız
sizi
de
her
boku
irdelemek
boğuyor
Dein
Interesse
an
mir
erstickt
dich
auch,
während
du
jede
Scheiße
zerpflückst
İki
yakanız
bir
araya
gelmеz
orada
şeytanlar
soluyor
Deine
beiden
Seiten
finden
nie
zusammen,
dort
atmen
die
Teufel
Şansın
yarı
yarıya
yazı
ya
da
tura
Deine
Chance
steht
fünfzig-fünfzig,
Kopf
oder
Zahl
Fikrim
karanlık
Nebula
Meine
Gedanken
sind
dunkel,
Nebel
Ölüm
hayat
arası
bir
durak
Zwischen
Tod
und
Leben
eine
Haltestelle
Cehеnnemi
bul
sora
sora
Finde
die
Hölle,
indem
du
fragst
und
fragst
Şansın
yarı
yarıya
yazı
ya
da
tura
Deine
Chance
steht
fünfzig-fünfzig,
Kopf
oder
Zahl
Fikrim
karanlık
Nebula
Meine
Gedanken
sind
dunkel,
Nebel
Ölüm
hayat
arası
bir
durak
Zwischen
Tod
und
Leben
eine
Haltestelle
Cehennemi
bul
sora
sora
Finde
die
Hölle,
indem
du
fragst
und
fragst
Şansın
yarı
yarıya
yazı
ya
da
tura
Deine
Chance
steht
fünfzig-fünfzig,
Kopf
oder
Zahl
Fikrim
karanlık
Nebula
Meine
Gedanken
sind
dunkel,
Nebel
Ölüm
hayat
arası
bir
durak
Zwischen
Tod
und
Leben
eine
Haltestelle
Cehennemi
bul
sora
sora
Finde
die
Hölle,
indem
du
fragst
und
fragst
Şansın
yarı
yarıya
yazı
ya
da
tura
Deine
Chance
steht
fünfzig-fünfzig,
Kopf
oder
Zahl
Fikrim
karanlık
Nebula
Meine
Gedanken
sind
dunkel,
Nebel
Ölüm
hayat
arası
bir
durak
Zwischen
Tod
und
Leben
eine
Haltestelle
Cehennemi
bul
sora
sora
Finde
die
Hölle,
indem
du
fragst
und
fragst
Kula
kul
pula
köpek,
bul
para
bu
tabut
sana
göre
Knecht
für
den
Knecht,
ein
Hund
für
'nen
Dreck,
find
Geld,
dieser
Sarg
passt
zu
dir
Bu
lavuğun
olayı
bir
gece
eceli
gelene
dek
Das
Ding
von
diesem
Typen
dauert
eine
Nacht,
bis
sein
letztes
Stündlein
schlägt
Bak
avun
uzaktan
köşene
çekilerek
Sieh
zu,
tröste
dich
aus
der
Ferne,
zieh
dich
in
deine
Ecke
zurück
Düşmanlar
belirecek
kaçacak
bir
delik
ara
gir
oraya
Feinde
werden
auftauchen,
such
ein
Loch
zum
Flüchten,
kriech
hinein
Yakala
beni
bu
katana
kadar
afakan
olur
bu
teknik
sana
Fang
mich,
diese
Technik
wird
dir
bis
zum
Katana-Schlag
die
Luft
nehmen
Etiketin
zekanın
kanıtı
değil
etin
kemiğine
fazla
gelir
arenada
Dein
Label
ist
kein
Beweis
für
Verstand,
in
der
Arena
ist
dein
Fleisch
zu
viel
für
deine
Knochen
Tevellüt
80
sonu
dil
oyunlara
ait
eski
okul
edebiyat
Jahrgang
Ende
80er,
meine
Zunge
gehört
zur
alten
Schule,
Literatur
der
Wortspiele
Faili
meçhul
rapçi
kayıplarda
seni
Der
Rapper
ist
als
'unbekannter
Täter'
verschollen...
Sözle
gebertmeden
evvel
etti
ameliyat
...habe
ich
dich
operiert,
bevor
ich
dich
mit
Worten
erledige
Kıyasa
sokma
o
paçavrayla
beni
dönüşüp
oluyorum
şu
an
bir
evliya
Vergleich
mich
nicht
mit
diesem
Lappen,
ich
verwandle
mich
gerade
in
einen
Heiligen
Sen
henüz
embriyo,
ben
hasta
bollara
marka
giyersin
el
verdikçe
maddiyat
Du
bist
noch
ein
Embryo,
ich
bin
krass
drauf,
du
trägst
Marken,
solange
die
Kohle
reicht
Ama
konu
bu
mu
değil,
söz
var
temelinde
derine
in
Aber
ist
das
das
Thema?
Nein,
Worte
sind
die
Grundlage,
geh
in
die
Tiefe
Yaptıklarım
yalnız
hiphop
için,
tek
olayınız
yaratmak
magazin
Was
ich
tue,
ist
nur
für
Hip-Hop,
dein
einziges
Ding
ist,
Klatsch
zu
erzeugen
Benim
olanı
da
yakıyorum
alevler
içinde
hayalindeki
pahalı
limuzin
Auch
was
mein
ist,
verbrenne
ich,
deine
erträumte
teure
Limousine
in
Flammen
Dil
uzun
kesilemez
eroin
gibi
müptelası
eder
seni
matematiğim
Meine
Zunge
ist
lang,
unschneidbar,
wie
Heroin
macht
dich
meine
Mathematik
süchtig
Şansın
yarı
yarıya
yazı
ya
da
tura
Deine
Chance
steht
fünfzig-fünfzig,
Kopf
oder
Zahl
Fikrim
karanlık
Nebula
Meine
Gedanken
sind
dunkel,
Nebel
Ölüm
hayat
arası
bir
durak
Zwischen
Tod
und
Leben
eine
Haltestelle
Cehennemi
bul
sora
sora
Finde
die
Hölle,
indem
du
fragst
und
fragst
Şansın
yarı
yarıya
yazı
ya
da
tura
Deine
Chance
steht
fünfzig-fünfzig,
Kopf
oder
Zahl
Fikrim
karanlık
Nebula
Meine
Gedanken
sind
dunkel,
Nebel
Ölüm
hayat
arası
bir
durak
Zwischen
Tod
und
Leben
eine
Haltestelle
Cehennemi
bul
sora
sora
Finde
die
Hölle,
indem
du
fragst
und
fragst
Şansın
yarı
yarıya
yazı
ya
da
tura
Deine
Chance
steht
fünfzig-fünfzig,
Kopf
oder
Zahl
Fikrim
karanlık
Nebula
Meine
Gedanken
sind
dunkel,
Nebel
Ölüm
hayat
arası
bir
durak
Zwischen
Tod
und
Leben
eine
Haltestelle
Cehennemi
bul
sora
sora
Finde
die
Hölle,
indem
du
fragst
und
fragst
Şansın
yarı
yarıya
yazı
ya
da
tura
Deine
Chance
steht
fünfzig-fünfzig,
Kopf
oder
Zahl
Fikrim
karanlık
Nebula
Meine
Gedanken
sind
dunkel,
Nebel
Ölüm
hayat
arası
bir
durak
Zwischen
Tod
und
Leben
eine
Haltestelle
Cehennemi
bul
sora
sora
Finde
die
Hölle,
indem
du
fragst
und
fragst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamza Gül
Album
Huzur
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.