Allame - Son Kurşun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Allame - Son Kurşun




Son Kurşun
The Last Bullet
Son kurşun zulada
The last bullet is in your chamber
Ya bana ya da gider bozulana
For me or for someone unworthy
Söyle uzun hava
Sing a traditional folksong
Rap bana kalsın ona dokunma
Leave rap for me, don't touch it
Son kurşun zulada
The last bullet is in your chamber
Ya bana ya da gider bozulana
For me or for someone unworthy
Söyle uzun hava
Sing a traditional folksong
Rap bana kalsın ona dokunma
Leave rap for me, don't touch it
Nazır ol kâzım hazımsızlık çek razı ol be dahası var
Be a judge, Kâzım, be patient and accept it, there's more
Ağzın lak lak dedikodu varsa tazı altında lazımlık hazır
If you gossip and talk nonsense, there's a chamber pot for you
Beynine yazdım imzamı ortasındayın enkazın orada bulunana kadar
I've written my signature on your brain, I'm in the middle of the wreckage, until you're found
İrtifası kayıp bir teyyareydin uçuştasın velhasıl;
You were a lost airplane, flying high
Kafatasın kırık, lıkırtıları kes sıkıntı olurum
Your skull is broken, stop mumbling, I'll be a pain
Ilık heriflerin ıkınmaları kılıbık akımın akılı tıkın
The groans of weaklings, a stupid trend, stifle your mind
Flowun içinden geçerim sıkıl
I'll flow through you, get squeezed
Yarılıp içinden çıkar en kralı
The king will emerge from within
Firavun olsa bu kumarı kaybeder ilimin adı rap olayım akıl
Even Pharaoh would lose this gamble, my science is called rap, I'll be the intellect
Beni neyle kıyaslıcan? Nedir ölçek? Gülmekten ölcem
How can you compare yourself to me? What's the measure? I'll die laughing
Ortada bir kral tacı vardı ben parçalarına bölmeden önce
There was once a royal crown, before I shattered it
Belirlerim o bokun ölçeğini, emir erim flowlarım önceliğim
I'll determine the measure of that crap, my flows are my priority
Otur evinde karala beyit on altı punch edebiyatını bana bırak onu pençeleyim
Stay home and scribble your verses, leave the sixteen-bar punchlines to me, I'll grapple with them
Nalanlara mest ol alem bana terso, para bol o bebelere merso
The world is upside down for me, money is abundant for those babies in their Mercedes
Sana en zor kafiyeler bana basit agam en doğrusu biat et
The hardest rhymes for you are easy for me, my friend, the best thing to do is to submit
Ve yut tozu defol, her denemen boş, kotunda defo, üstüne çekildi sifon
And swallow your pride, your every attempt is futile, there's a flaw in your plan, the plug has been pulled
Elimde pense ağzında diş bırakmadan kırdım rekor
I'm holding pliers, I've broken a record without leaving a tooth in your mouth
Son kurşun zulada
The last bullet is in your chamber
Ya bana ya da gider bozulana
For me or for someone unworthy
Söyle uzun hava
Sing a traditional folksong
Rap bana kalsın ona dokunma
Leave rap for me, don't touch it
Son kurşun zulada
The last bullet is in your chamber
Ya bana ya da gider bozulana
For me or for someone unworthy
Söyle uzun hava
Sing a traditional folksong
Rap bana kalsın ona dokunma
Leave rap for me, don't touch it
Kışkırtmalara gelemem, sık gırtlağını gebert diyo' şeytan hemen
I won't fall for provocations, strangle yourself, the devil says immediately
Umut bağlama puştlara dava benim hâlâ sizi fan beni rap bağlar
Don't put your hope in idiots, the cause is still mine, you fans bind me to rap
Bana laf edemiyor primatlar marifetleri bok atmak
Primates can't talk to me, their skill is gossiping
Rapin ağzına sıçtığın kadar aldın ağzına ve yalakalarsa yalanlardan ağlar
You've defiled rap as much as you've been defiled, your sycophants cry over your lies
Ben ayaklarımın üzerindeki efsaneyim
I'm the legend on my feet
Sen bastıramadan üne kavuşamayan asalak popçu tribindesin hadi çizdir kestaneyi
You're a parasite, a dependent pop star who can't reach fame without resorting to cheap tricks
Tek parça yapar keserim ekmeğini hem de öyle iftirayla değil
I'll break your bread into pieces, not with slander
Bitch derim herkese gerçeği, sebi sübyanla ver fırına mercimeği
I call everyone a bitch, the truth, give that snot-nosed kid lentils in the oven
Cin geçinme çarparlar, inceldiği yerler sağlam
Don't pretend to be a demon, you'll be punished, the weak points are strong
Koca dağlara kar olurum aklardan seni sürtük gibi atlar beni aklarlar
I'll be snow on the mountains, I'll throw you like a slut and they'll clear me
Eteklerini çığ gibi kaplar, af yok kimseye lan motherfucker
The avalanche will cover your skirts, there's no mercy, motherfucker
Oyun oynadığını sanar o kedi yavrusu benim gibi bir iri kangalla
He thinks he's playing games, that kitten, with a big dog like me
On Gandalf gücünde hücum, buldu dilimde dahilik vücut
The power of ten Gandalfs attacking, my tongue found brilliance in my body
Buzlu zeminde tahminen ucuz bir dans gösterisi yaptığın koçum
You're probably giving a cheap dance show on the icy floor
Benimki savaş alanında moonwalk ve mic ayağı olur namlunun ucu
Mine is a moonwalk on the battlefield, and the mic stand becomes the barrel of a gun
Kaldırın şunu, leşi yerleri kirletiyor, varlığıdır suçu
Take him out, his corpse is polluting the place, his existence is a crime
Son kurşun zulada
The last bullet is in your chamber
Ya bana ya da gider bozulana
For me or for someone unworthy
Söyle uzun hava
Sing a traditional folksong
Rap bana kalsın ona dokunma
Leave rap for me, don't touch it
Son kurşun zulada
The last bullet is in your chamber
Ya bana ya da gider bozulana
For me or for someone unworthy
Söyle uzun hava
Sing a traditional folksong
Rap bana kalsın ona dokunma
Leave rap for me, don't touch it





Writer(s): Hamza Gül


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.