Paroles et traduction Allame - Tane Tane
Delilik,
yaptığım
rap
değil
delilik,
senin
ki
bi
götde
selülit
Безумие,
это
не
рэп,
это
безумие,
а
целлюлит
в
твоей
заднице.
Çabalama
dür
defterini,
gör
elimin
kiri
rap
ölsem
geriler
ipler
gerilir
Не
пытайся,
посмотри
на
свою
тетрадь,
грязь
с
рук,
рэп,
если
я
умру,
я
вернусь
и
натяну
веревки.
Ama
malesef
ölecek
sensin
başında
filimin
kariyerin
ucunda
lanet
dilimin
Но,
к
сожалению,
ты
умрешь
во
главе
моего
фильма,
в
конце
твоей
карьеры,
мой
гребаный
язык
Seni
şirin
bonibon,
bana
bak
göreceğin
hannıbal
seni
top
Ты
милый
бонибон,
посмотри
на
меня,
ганнибал,
ты
увидишь,
мячик.
Kurtlar
meydanı
bırakmaz
avlanırlar
eve
dönüyorsunuz
eli
boş
Как
только
волки
покидают
площадь,
они
охотятся,
вы
возвращаетесь
домой
с
пустыми
руками
Et
telefon,
ara
kankanı
hemen
oğlum
de
ki
çabuk
ol
Звони,
звони
своему
приятелю,
скажи
сыну,
быстро.
декольте.
Baba
eve
dönüyorken
çok
sinirlidir
bilirsiniz
terminatöre
dönüyor
Папа
очень
злится,
когда
возвращается
домой,
вы
знаете,
он
возвращается
к
терминатору.
İster
sağ
git
ölü,
bir
kaç
sene
oynarsın
biçilen
rolü
Будь
ты
жив,
мертв,
ты
будешь
играть
свою
роль
несколько
лет.
Benim
gibisi
bin
yılda
bir
senden
sürü
Таких,
как
я,
много
тебя
раз
в
тысячу
лет
Tayfanızda
diz
çökmek
refleks
olmuş
koşmak
gülünç
Нелепо
преклонять
колени
в
вашей
команде,
рефлексивно
бегать
Unutma
dünü,
hezeyan
günü
omuzumdaki
dağlara
aldırma
gülüm
Помни
вчера,
бредовый
день,
не
обращай
внимания
на
горы
на
моем
плече,
моя
роза
Böyle
sakin
kalamam
ışık
tutmadan
o
köre
Я
не
могу
так
сохранять
спокойствие,
не
проливая
свет
на
этого
слепого
Saatim
durana
kadar
hep
rap
dinliycek
yer
küre
Я
всегда
буду
слушать
рэп,
пока
мои
часы
не
остановятся.
Vaden
doldu
madem
in
sahneden
eve
yürü
Раз
долина
заполнена,
слезай
со
сцены
и
иди
домой
Kalın
kafana
girsin
söylüyorum
tane
tane
Я
говорю
тебе
залезть
в
твою
толстую
голову.
Böyle
sakin
kalamam
ışık
tutmadan
o
köre
Я
не
могу
так
сохранять
спокойствие,
не
проливая
свет
на
этого
слепого
Saatim
durana
kadar
hep
rap
dinliycek
yer
küre
Я
всегда
буду
слушать
рэп,
пока
мои
часы
не
остановятся.
Vaden
doldu
madem
in
sahneden
eve
yürü
Раз
долина
заполнена,
слезай
со
сцены
и
иди
домой
Kalın
kafana
girsin
söylüyorum
tane
tane
Я
говорю
тебе
залезть
в
твою
толстую
голову.
Bu
bi
nevi
eliminasyon
kelekler
kenara
geçir
mutasyon
Это
своего
рода
элиминация,
облысения,
мутация.
Et
yok
patates
yoğurt
yiyin
asortik
rapçileri
boğun
Нет
мяса
ешьте
картофельный
йогурт
задушите
асортичных
рэперов
Velet
ölü
rapler
doğur,
benimki
enternasyonel
meditasyon
Роди
мертвые
рэпы,
моя
- интернациональная
медитация.
Arınır
wack
mc'den
az
çok
kurtaracak
kulaklarını
rap
baba
son
istasyon
Он
очистится,
более
или
менее
спасет
твои
уши
от
вака
мк
рэп
папа
последняя
станция
Seç
meslek,
bırak
rap
nefes
alsın
tek
tek
Выбирай
профессию,
пусть
рэп
дышит
один
за
другим
Perspektifim
esnek,
prospektüsü
oku
bu
ilacın
yan
etkisi
nefret
etmek
Моя
перспектива
гибкая,
прочитайте
проспект
побочный
эффект
этого
препарата
- ненавидеть
Prr
dep
dep,
sanki
bi
ryu
kombosu
flowlarım
yerde
bekle
Прр
деп
деп,
как
будто
я
поставлю
комбинацию
рю,
подожди
на
полу.
Şah
gambiti
kaçacak
yer
yok
çaresizce
file
piyon
itekle
Шах
гамбиту
некуда
бежать,
отчаянно
толкай
пешку
на
слона
Bazen
hamasi
söz
ama
gerçek
Иногда
хамаси
обещает,
но
это
реально
Farzen
değil
esasen
yaşanırken
bu
dönence
Не
исключено,
что,
по
сути,
это
возвращение,
когда
происходит
Hisset
söyle
bunu
de
bizde
böyle,
kelimeler
ile
dans
ediyorum
Почувствуй
это
и
скажи,
и
мы
тоже,
я
танцую
словами.
Ağzın
açık
izlerken
kusar
nefretini
mikrofonum
hasım
görünce
Когда
ты
смотришь
с
открытым
ртом,
тебя
тошнит,
когда
ты
видишь
свою
ненависть,
мой
микрофон
противник.
Böyle
sakin
kalamam
ışık
tutmadan
o
köre
Я
не
могу
так
сохранять
спокойствие,
не
проливая
свет
на
этого
слепого
Saatim
durana
kadar
hep
rap
dinliycek
yer
küre
Я
всегда
буду
слушать
рэп,
пока
мои
часы
не
остановятся.
Vaden
doldu
madem
in
sahneden
eve
yürü
Раз
долина
заполнена,
слезай
со
сцены
и
иди
домой
Kalın
kafana
girsin
söylüyorum
tane
tane
Я
говорю
тебе
залезть
в
твою
толстую
голову.
Böyle
sakin
kalamam
ışık
tutmadan
o
köre
Я
не
могу
так
сохранять
спокойствие,
не
проливая
свет
на
этого
слепого
Saatim
durana
kadar
hep
rap
dinliycek
yer
küre
Я
всегда
буду
слушать
рэп,
пока
мои
часы
не
остановятся.
Vaden
doldu
madem
in
sahneden
eve
yürü
Раз
долина
заполнена,
слезай
со
сцены
и
иди
домой
Kalın
kafana
girsin
söylüyorum
tane
tane
Я
говорю
тебе
залезть
в
твою
толстую
голову.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hamza Gül
Album
Huzur
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.