Paroles et traduction Allan Kingdom - Go Fish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
once
more,
once
more,
once
more
Йоу,
ещё
разок,
ещё
разок,
ещё
разок
Northern
Gentleman
flow
Флоу
северного
джентльмена
Uh,
coming
straight
from
the
Evergreens
Э-э,
прямо
из
вечнозелёных
лесов
With
that
real,
real
life
С
настоящей,
настоящей
жизнью
When
I'm
out
of
town
Когда
я
уезжаю
из
города
Every
time
I'm
out
of
town
Каждый
раз,
когда
я
уезжаю
из
города
And
you
say
please
get
back
И
ты
просишь
вернуться
You
say
that
you
going
do
me
Ты
говоришь,
что
сделаешь
мне
приятно
I
don't
lose
the
cat
Я
не
теряю
хватку
Every
time
I
touch
down
Каждый
раз,
когда
приземляюсь
Hop
up
in
my
Lexus
Запрыгиваю
в
свой
Lexus
Lexus
from
00
Lexus
из
2000-х
Trynna
flex
Пытаюсь
выпендриться
Even
though
the
back
is
dented
Хотя
сзади
вмятина
When
you
come
through
(?)
Когда
ты
приходишь
(?),
You're
blunt
is
about
to
roll
up
Твой
косяк
вот-вот
будет
скручен
You're
my
hun
that's
why
I
showed
up
Ты
моя
красотка,
вот
почему
я
пришел
Girl
you
be
on,
I
show
you
more
love
Девушка,
ты
в
порядке,
я
покажу
тебе
больше
любви
Every
time
I
see
you
I
lose
my
soul
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
голову
She
puffin
cigs,
she
puffin
Yoda
Ты
куришь
сигареты,
ты
куришь
травку
See
I
always
told
her
slower
Видишь,
я
всегда
говорил
тебе
помедленнее
She
never
did
I
love
the
cola
Ты
никогда
не
делала
этого,
я
люблю
колу
Big
sea
go
fish,
i
said
no
Большое
море,
иди
лови
рыбу,
я
сказал
нет
I
don't
think
it
is
my
fault
Я
не
думаю,
что
это
моя
вина
This
don't
even
need
no
salt
(tasty)
Сюда
даже
не
нужна
соль
(вкусно)
Big
sea,
go
fish,
I
said
no
Большое
море,
иди
лови
рыбу,
я
сказал
нет
Distant
calls
(distant
calls)
Далекие
звонки
(далекие
звонки)
From
the
fisher
men
(?)
От
рыбаков
(?)
I
was
on
the
boat
I
just
dove
off
Я
был
на
лодке,
я
только
что
спрыгнул
Don't
save
me
Не
спасайте
меня
Big
sea,
go
fish,
I
said
no
Большое
море,
иди
лови
рыбу,
я
сказал
нет
I
said
I
won't
go
Я
сказал,
что
не
пойду
I
just
really
need
this
I
need
this
brook
Мне
действительно
нужен
этот
ручей
I'm
a
maintenance
crook
Я
мелкий
жулик
Big
sea,
go
fish,
I
said
no
Большое
море,
иди
лови
рыбу,
я
сказал
нет
I've
been
feeling
weight
Я
чувствую
тяжесть
Ever
since
I
made
your
feelings
break
С
тех
пор,
как
я
разбил
твои
чувства
I
know
you've
been
stealing
bait
Я
знаю,
ты
воровала
наживку
They
say
It's
a
big
sea,
go
fish,
I
said
no
Говорят,
что
это
большое
море,
иди
лови
рыбу,
я
сказал
нет
The
tastiest
lips
in
my
pond
Самые
вкусные
губы
в
моем
пруду
I'll
catch
it,
and
then
it
will
swim
off
Я
поймаю
ее,
а
потом
она
уплывет
Get
hooked
the
next
thing
it
is
gone
Подсядет
на
крючок,
и
ее
не
станет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.