Allan Kingdom - Questions - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allan Kingdom - Questions




If you got questions, questions
Если у вас есть вопросы, задавайте их
Damn, damn
Черт, черт
I got left, I got left
Я ушел, я ушел
If you not restin', restin'
Если ты не отдыхаешь, то отдыхай.
Damn, damn
Черт, черт
I don't know what to say to you
Я не знаю, что тебе сказать
'Cause you don't know what I gave to you
Потому что ты не знаешь, что я тебе дал.
If you got questions, questions
Если у вас есть вопросы, задавайте их
Damn
Черт
I got left, I got left
Я ушел, я ушел
So if you're not restin', restin'
Так что, если ты не отдыхаешь, отдыхай.
Damn, damn
Черт, черт
I don't know what to say to you
Я не знаю, что тебе сказать
'Cause you don't know what I gave to you, yeah
Потому что ты не знаешь, что я тебе дал, да
Dualing
Двойственность
Don't repel it
Не отталкивай его
Feeling something, I'm gon' tell it
Почувствовав что-то, я собираюсь рассказать об этом
These assumptions have one dwellin'
У этих предположений есть одно обоснование'
I'm the dot com
Я интернет-компания
These days we ain't chilling but you log on
В эти дни мы не отдыхаем, но ты заходи
Just to keep the memory float
Просто для того, чтобы память оставалась плавающей
Remember we spoke?
Помнишь, мы говорили?
Not specifically aimed at the dames or the lames, nor the elderly folk
Специально не предназначенный ни для дам, ни для увечных, ни для пожилых людей
But everyone in between who was lost in
Но все, кто был между ними, кто был потерян в
Tried to shed some light on em often
Часто пытался пролить на них хоть какой-то свет
Daddy gone, but mommy was awesome
Папы больше нет, но мама была потрясающей
Some brothers had crack ones, gone ones
У некоторых братьев были крутые, пропавшие
I just tried to speak to em, to keep laughing
Я просто пытался заговорить с ними, продолжать смеяться
That's cool, not all a good fraction
Это круто, но не вся хорошая доля
I just tried to shed some light on a little insight
Я просто попытался пролить немного света на небольшое озарение
Although now we don't talk, they're asking "yo
Хотя сейчас мы не разговариваем, они спрашивают: "Эй
Where'd my passion go?"
Куда делась моя страсть?"
We called that boy crazy, maybe I'm irrational
Мы назвали этого парня сумасшедшим, может быть, я иррационален
Like, yo
Например, йоу
It's okay, you'll see a new day, and do it better, yo
Все в порядке, ты увидишь новый день и сделаешь это лучше, йоу
Still wouldn't think it at night
Все равно бы не подумал об этом ночью
Shaking in my sweater, though
Хотя я дрожу в своем свитере
I got questions, questions
У меня есть вопросы, вопросы
D-damn, d-damn
Д-черт, д-черт
I got left, I got left, left
Я ушел, я ушел, ушел
You're not restin', restin'
Ты не отдыхаешь, не отдыхаешь
D-damn, d-damn
Д-черт, д-черт
I don't know what to say to you
Я не знаю, что тебе сказать
'Cause you don't know what I gave to you
Потому что ты не знаешь, что я тебе дал.





Writer(s): Allan Kyariga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.