Allan Kingdom feat. Kevin Abstract - Fuck My Enemies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allan Kingdom feat. Kevin Abstract - Fuck My Enemies




Yo
Йоу
Fuck everybody who doubted
К черту всех кто сомневался
Fuck everybody I tried to be friends with
К черту всех с кем я пытался дружить
Fuck all of you
Пошли вы все к черту
I love you
Я люблю тебя
Thank you
Спасибо
Should've known, it's fuck my enemies
Надо было догадаться, что это к черту моих врагов
Should've known not to trust your energy
Мне следовало знать, что нельзя доверять своей энергии.
Should've known, it's fuck the industry
Надо было догадаться, что это к черту индустрию
Should've known, should've known, you gon' remember me
Я должен был знать, должен был знать, что ты будешь помнить меня.
Should've known, it's fuck my enemies
Надо было догадаться, что это к черту моих врагов
Should've known not to trust your energy
Мне следовало знать, что нельзя доверять своей энергии.
Should've known, it's fuck the industry
Надо было догадаться, что это к черту индустрию
Should've known, should've known, you gon' remember me
Я должен был знать, должен был знать, что ты будешь помнить меня.
Yeah I tried to show some love to my enemy
Да, я пытался проявить немного любви к своему врагу.
But I should've stay home like I'd rather be
Но я должен был остаться дома, как и хотел бы.
Jealousy got you tryna get ahead of me
Ревность заставила тебя опередить меня
Niggas kissing all that ass, Human Centipede
Ниггеры целуют все эти задницы, человеческая сороконожка
When my numbers on low, you forgetting me
Когда мои цифры падают, ты забываешь меня.
When I blow, you gon' blow me like a canopy
Когда я взорвусь, ты взорвешь меня, как полог.
Got a little more dough now you hella geeked
Теперь у тебя есть еще немного бабла ты чертовски устал
Yeah all these lil hoes got you hella geeked
Да, все эти маленькие шл * хи сводят тебя с ума.
Should've known, it's fuck my enemies
Надо было догадаться, что это к черту моих врагов
Should've known, should've known, since elementary
Должен был знать, должен был знать, еще с начальной школы.
Should've known you not ahead of me
Я должен был знать, что ты не опередишь меня.
Could've known, so how could I let you get to me?
Я мог знать, так как же я мог позволить тебе добраться до меня?
Should've known, should've known some fucking memories
Должен был знать, должен был знать какие-то чертовы воспоминания.
Don't regret your energy was never meant for me
Не жалей, что твоя энергия никогда не предназначалась мне.
Should've known that you were less than me
Я должен был знать, что ты меньше, чем я.
You offended me but you could never threaten me
Ты обидел меня, но ты никогда не мог угрожать мне.
Should've known, it's fuck my enemies
Надо было догадаться, что это к черту моих врагов
Should've known not to trust your energy
Мне следовало знать, что нельзя доверять своей энергии.
Should've known, it's fuck the industry
Надо было догадаться, что это к черту индустрию
Should've known, should've known, you gon' remember me
Я должен был знать, должен был знать, что ты будешь помнить меня.
Should've known, it's fuck my enemies
Надо было догадаться, что это к черту моих врагов
Should've known not to trust your energy
Мне следовало знать, что нельзя доверять своей энергии.
Should've known, it's fuck the industry
Надо было догадаться, что это к черту индустрию
Should've known, should've known, you gon' remember me
Я должен был знать, должен был знать, что ты будешь помнить меня.
My big homie spending money like it's 1996
Мой большой братан тратит деньги, как будто сейчас 1996 год.
I just got some custom golds and my teeth still ain't fixed
Я только что получил несколько золотых на заказ, и мои зубы все еще не починены.
Fuck niggas who want everything I got though
К черту ниггеров которые хотят все что у меня есть
Bitch, do it look like I just won the lotto?
С ** а, похоже, я только что выиграл в лотерею?
Cam'ron still my idol, nigga
Камрон все еще мой кумир, ниггер
Pink is like the bible, nigga
Розовый-это как Библия, ниггер
High within the righteous scriptures 'cause these boys got it out for me
Высоко в праведных писаниях, потому что эти парни достали его для меня.
My head is dangling off this fucking balcony
Моя голова свисает с этого гребаного балкона
I hope my enemy
Надеюсь, мой враг ...
Will at least pick a nice weapon
По крайней мере, выберу хорошее оружие.
And let me look at it before you 'cide to dissect me
И дай мне взглянуть на него, прежде чем ты решишь препарировать меня.
I retire from the mic so you can direct me
Я удаляюсь от микрофона, чтобы ты мог направлять меня.
I been trying to be in Fader since I was like 15
Я пытаюсь быть в Фейдере с тех пор как мне исполнилось 15 лет
Sixth grade, Soulja Boy told me I could be anything
В шестом классе мальчик Соулджа сказал мне, что я могу быть кем угодно.
So any nigga that tell me different wasn't fucking listening
Так что любой ниггер который говорил мне что то другое не слушал меня
We cut from different cloths though
Но мы вырезаны из разных тканей.
You motherfuckers lost out
Вы, ублюдки, проиграли.
I want a drug, a partner and a home in Palo Alto
Мне нужен наркотик, партнер и дом в Пало-Альто.
It's gon' take a sec for y'all niggas to learn to work though
Хотя вам, ниггерам, потребуется секунда, чтобы научиться работать.
Should've known, it's fuck my enemies
Надо было догадаться, что это к черту моих врагов
Should've known not to trust your energy
Мне следовало знать, что нельзя доверять своей энергии.
Should've known, it's fuck the industry
Надо было догадаться, что это к черту индустрию
Should've known, should've known, you gon' remember me
Я должен был знать, должен был знать, что ты будешь помнить меня.
Should've known, it's fuck my enemies
Надо было догадаться, что это к черту моих врагов
Should've known not to trust your energy
Мне следовало знать, что нельзя доверять своей энергии.
Should've known, it's fuck the industry
Надо было догадаться, что это к черту индустрию
Should've known, should've known, you gon' remember me
Я должен был знать, должен был знать, что ты будешь помнить меня.
I sat on this side and I think about it by myself now
Я сидел на этой стороне и теперь думаю об этом сам.
Talking 'bout
Разговоры о ...
It's hard to fuck with you
С тобой трудно иметь дело.
Fuck niggas, fuck niggas
К черту ниггеров, к черту ниггеров
It's hard to fuck with you
С тобой трудно иметь дело.





Writer(s): Fahd Azam


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.