Allan Rayman - Hang Tight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allan Rayman - Hang Tight




Play it cool, talk a big talk, take down
Играй классно, говори громче, снимай.
I'm not your man, something's off
Я не твой мужчина, что-то не так.
He thinks too much
Он слишком много думает.
He thinks too much
Он слишком много думает.
I'm too focused, head down, running from this loss
Я слишком сосредоточен, головой вниз, убегаю от этой потери.
Oh, tighten up the noose now
О, затяни петлю сейчас же!
It's too much
Это слишком много.
It's too much, yeah
Это слишком, да.
Tight enough to bleed through my love for you
Достаточно туго, чтобы истекать кровью из-за моей любви к тебе.
You go running off, ah ah
Ты убегаешь, а-а ...
Play it cool, talk a big talk
Играй классно, говори громче.
Take it down, I'm not your man, something's off
Сними это, я не твой мужчина, что-то не так.
I wish I never heard that story
Жаль, что я никогда не слышал эту историю.
Mama told me that the wolves would cut me off
Мама говорила мне, что волки отрежут меня.
I'm just so fascinated with the blood and guts of glory
Я просто так очарован кровью и мужеством славы.
I might even make a trip
Возможно, я даже совершу путешествие.
He thinks too much, yeah
Он слишком много думает, да.
It's all over my head
Это все в моей голове.
I lose my head every time you talk
Я теряю голову каждый раз, когда ты говоришь.
It's all under my nails
Это все под моими ногтями.
My stress, his stress, I cannot talk
Мой стресс, его стресс, я не могу говорить.
Would you walk my walk? Ay
Ты пойдешь со мной?
Would you walk my walk? Oh
Ты пойдешь со мной пешком?
Gotta calm down, running my mouth to my friends
Я должен успокоиться, заговорить с друзьями.
Now man, gotta cut it out
А теперь, чувак, пора завязывать.
I speak too much, yeah
Я слишком много говорю, Да.
I'm too intense, maybe that's the difference
Я слишком напряжен, может, в этом и разница.
Makes me special, makes sense
Делает меня особенным, имеет смысл.
Speak too much
Говори слишком много.
Speak too much
Говори слишком много.
I wish I never heard that story
Жаль, что я никогда не слышал эту историю.
Mama told me that the wolves would cut me off
Мама говорила мне, что волки отрежут меня.
I'm just so fascinated with the blood and guts of glory
Я просто так очарован кровью и мужеством славы.
I might even make a drink
Я могу даже выпить.
Play it cool, talk a big talk
Играй классно, говори громче.
Take it down, I'm not your man, something's off
Сними это, я не твой мужчина, что-то не так.
He thinks too much, yeah
Он слишком много думает, да.
It's all over my head
Это все в моей голове.
I lose my head every time you talk
Я теряю голову каждый раз, когда ты говоришь.
It's all under my nails
Это все под моими ногтями.
My stress, his stress, I cannot talk
Мой стресс, его стресс, я не могу говорить.
It's all over my head
Это все в моей голове.
I lose my head every time you talk
Я теряю голову каждый раз, когда ты говоришь.
It's all under my nails
Это все под моими ногтями.
My stress, his stress, I cannot talk
Мой стресс, его стресс, я не могу говорить.
Would you walk my walk? Ay
Ты пойдешь со мной?
Would you walk my walk? Oh
Ты пойдешь со мной пешком?





Writer(s): JESSY SINGH, SPENCER MUSCIO, BRENDAN RAYMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.