Allan Rayman - Never Any No Good - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allan Rayman - Never Any No Good




Never Any No Good
Никогда не бываю плохим
Eyes all swollen from the red now
Глаза опухли от красноты,
I don't see deaf now, I don't go to bed now
Я не притворяюсь глухим, я не ложусь спать,
Sleep the edge away, so wait
Сон отодвигает край, так что жду,
Write another list down, they gon' lose count
Пишу еще один список, они сбились со счета,
Sleep the air to wade the pain, the screams
Засыпаю, чтобы унять боль, крики,
Teeth to sharp for my own good
Зубы слишком острые для меня самого,
I don't cut my meat, I cook it under high heat
Я не режу мясо, я готовлю его на сильном огне,
Good, quick teeth
Хорошие, быстрые зубы,
Point my finger right at you, you walk over
Указываю пальцем прямо на тебя, ты проходишь мимо,
I don't even have to speak
Мне даже не нужно говорить,
Kinda up to no good
Склонен к нехорошему,
It's kinda up to me to be no good
Это как бы зависит от меня, быть нехорошим,
But never any no good
Но никогда не бываю плохим,
Come around so good, make me speak
Приходишь такая хорошая, заставляешь меня говорить,
Hey!
Эй!
Hip's all swollen from the big talk
Бедра болят от громких слов,
I don't walk that walk, like to hear yourself talk
Я не хожу так, как ты любишь говорить,
Speak the air, don't waste your breath on me
Говори в воздух, не трать на меня свое дыхание,
Try and write your thoughts down
Попробуй записать свои мысли,
Maybe less than half now
Может быть, меньше половины сейчас,
Speak the air, don't waste your breath on me
Говори в воздух, не трать на меня свое дыхание,
Teeth to sharp for my own good
Зубы слишком острые для меня самого,
I don't cut my meat, I cook it under high heat
Я не режу мясо, я готовлю его на сильном огне,
Good, quick teeth
Хорошие, быстрые зубы,
Point my finger right at you, you walk over
Указываю пальцем прямо на тебя, ты проходишь мимо,
I don't even have to speak
Мне даже не нужно говорить,
Kinda up to no good
Склонен к нехорошему,
It's kinda up to me to be no good
Это как бы зависит от меня, быть нехорошим,
But never any no good
Но никогда не бываю плохим,
Come around so good, make me speak
Приходишь такая хорошая, заставляешь меня говорить,
Been kinda up to no good
Был склонен к нехорошему,
It's kinda up to me to be no good
Это как бы зависит от меня, быть нехорошим,
But never any no good
Но никогда не бываю плохим,
Come around so good, make me speak
Приходишь такая хорошая, заставляешь меня говорить,
Teeth to sharp for my own good
Зубы слишком острые для меня самого,
I don't cut my meat, I cook it under high heat
Я не режу мясо, я готовлю его на сильном огне,
It's kinda up to me to be no good
Это как бы зависит от меня, быть нехорошим,
But never any no good
Но никогда не бываю плохим,
Come around so good, make me speak
Приходишь такая хорошая, заставляешь меня говорить,
It's kinda up to me to be no good
Это как бы зависит от меня, быть нехорошим,
But never any no good
Но никогда не бываю плохим,
Come around so good, make me speak
Приходишь такая хорошая, заставляешь меня говорить,





Writer(s): ALLAN RAYMAN, BRENDAN RAYMAN, ANDREW DAWSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.