Paroles et traduction Allan Rayman - Road Warrior
She's
fighting
with
her
fists,
throwing
fits,
picking
fights
Она
борется
кулаками,
подбрасывает
припадки,
устраивает
драки.
She's
got
on
her
tongue
in
touch,
in
her
teeth,
in
her
bite
Она
прикоснулась
к
ее
язычку,
в
ее
зубах,
в
ее
укусе.
I
never
walk
with
her,
barely
even
talk
to
her
Я
никогда
не
гуляю
с
ней,
едва
разговариваю
с
ней.
She's
been
bleeding
blue,
bleeding
bad,
bleeding
red
and
white
Она
истекает
кровью,
синяя,
истекает
кровью,
истекает
кровью,
красной
и
белой.
She's
been
going
ways,
doing
things
I
never
like
Она
ходила
своей
дорогой,
делала
то,
что
мне
никогда
не
нравилось.
I
never
walk
with
her,
barely
even
talk
to
her
Я
никогда
не
гуляю
с
ней,
едва
разговариваю
с
ней.
She
said,
"Boy,
are
you
ready
for
a
night?"
Она
сказала:"Парень,
ты
готов
к
ночи?"
I've
never
been
afraid
like
this
my
whole
life
Я
никогда
так
не
боялся
всю
свою
жизнь.
I've
never
been
nice,
I've
never
been
sweet
Я
никогда
не
была
милой,
никогда
не
была
милой.
But
I'll
love
you
honey,
and
that's
what
you
need
Но
я
буду
любить
тебя,
милая,
и
это
то,
что
тебе
нужно.
She
fights,
she's
wild,
she's
wicked,
she's
cool
Она
дерется,
она
дикая,
она
злая,
она
классная.
She
fights,
she's
wild,
she's
wicked,
she's
cruel
Она
дерется,
она
дикая,
она
злая,
она
жестокая.
She
fights,
she's
wild,
she's
wicked,
she's
cool
Она
дерется,
она
дикая,
она
злая,
она
классная.
She
fights,
she's
wild,
I'll
marry
this
girl
Она
дерется,
она
дикая,
я
женюсь
на
этой
девушке.
She's
got
a
truck
with
her
friends
all
piled
in
the
back
У
нее
есть
грузовик
со
своими
друзьями,
сваленными
в
спину.
She
makes
plans
with
them
all,
she's
never
too
attached
Она
строит
планы
со
всеми,
она
никогда
не
была
слишком
привязана.
I
never
walk
with
her,
barely
even
talk
to
her
Я
никогда
не
гуляю
с
ней,
едва
разговариваю
с
ней.
She's
got
a
lot
to
say,
she
never
says
it
all
Ей
есть
что
сказать,
она
никогда
не
говорит
всего
этого.
She's
quiet
with
her
ways,
I'm
too
afraid
to
call
Она
молчит
по-своему,
я
слишком
боюсь
звонить.
So
I
never
walk
with
her,
barely
even
talk
to
her
Поэтому
я
никогда
не
хожу
с
ней,
едва
разговариваю
с
ней.
She
said,
"Boy,
are
you
ready
for
a
night?"
Она
сказала:"Парень,
ты
готов
к
ночи?"
I've
never
been
afraid
like
this
my
whole
life
Я
никогда
так
не
боялся
всю
свою
жизнь.
I've
never
been
nice,
and
I've
never
been
sweet
Я
никогда
не
была
милой,
и
никогда
не
была
милой.
But
I'll
love
you
honey,
and
that's
what
you
need
Но
я
буду
любить
тебя,
милая,
и
это
то,
что
тебе
нужно.
She
fights,
she's
wild,
she's
wicked,
she's
cool
Она
дерется,
она
дикая,
она
злая,
она
классная.
She
fights,
she's
wild,
she's
wicked,
she's
cruel
Она
дерется,
она
дикая,
она
злая,
она
жестокая.
She
fights,
she's
wild,
she's
wicked,
she's
cool
Она
дерется,
она
дикая,
она
злая,
она
классная.
She
fights,
she's
wild,
I'll
marry
this
girl
Она
дерется,
она
дикая,
я
женюсь
на
этой
девушке.
All
I
want,
I'll
marry
this
girl
Все,
что
я
хочу,
я
женюсь
на
этой
девушке.
All
I
want,
I'll
marry
this
girl
Все,
что
я
хочу,
я
женюсь
на
этой
девушке.
All
I
want,
I'll
marry
this
girl
Все,
что
я
хочу,
я
женюсь
на
этой
девушке.
All
I
want,
I'll
marry
this
girl
Все,
что
я
хочу,
я
женюсь
на
этой
девушке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Walter David Lovett, Jessy Aaron, Alexander Junior Grant, Allan Rayman, Spencer Joseph Muscio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.