Paroles et traduction Allan Rayman - Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
nice
to
meet
you
Приятно
познакомиться.
I've
been
a
fan
for
a
long
damn
time
Я
был
поклонником
долгое
время,
черт
возьми.
I
know,
I
don't
mean
to
scare
you
Я
знаю,
я
не
хочу
тебя
пугать.
Just
need
a
second
of
your
time
Просто
нужна
секунда
твоего
времени.
Love
might
make
me
bad
tonight
Любовь
может
сделать
меня
плохой
этой
ночью.
Love
might
make
me
bad
tonight
Любовь
может
сделать
меня
плохой
этой
ночью.
Come
on,
Rose
Давай,
Роза!
Don't
you
get
me?
Don't
you,
Rose?
Разве
ты
не
понимаешь
меня,
не
так
ли,
Роза?
Please,
come
on,
Rose
Пожалуйста,
давай,
Роза!
Won't
you
let
me
take
you
home?
Ты
не
позволишь
мне
забрать
тебя
домой?
Love
might
make
me
bad
tonight
Любовь
может
сделать
меня
плохой
этой
ночью.
Come
on,
Rose
Давай,
Роза!
Won't
you
let
me
take
you
home?
Ты
не
позволишь
мне
забрать
тебя
домой?
Hello
Sir
Здравствуйте,
Сэр!
It's
nice
to
meet
you
Приятно
познакомиться.
I'm
just
caught
off
guard
Я
просто
застигнут
врасплох.
Sounds
nice
Звучит
неплохо.
I
can't
tonight
Я
не
могу
сегодня
ночью.
Let's
get
a
picture
I
can
sign
Давай
сделаем
фото,
которое
я
смогу
подписать.
Come
on,
Rose
Давай,
Роза!
Don't
you
get
me?
Don't
you,
Rose?
Разве
ты
не
понимаешь
меня,
не
так
ли,
Роза?
Please,
come
on,
Rose
Пожалуйста,
давай,
Роза!
Won't
you
let
me
take
you
home?
Ты
не
позволишь
мне
забрать
тебя
домой?
Love
might
make
me
bad
tonight
Любовь
может
сделать
меня
плохой
этой
ночью.
Come
on,
Rose
Давай,
Роза!
Won't
you
let
me
take
you
home?
Ты
не
позволишь
мне
забрать
тебя
домой?
Please,
come
on,
Rose
Пожалуйста,
давай,
Роза!
Please,
come
on,
Rose
Пожалуйста,
давай,
Роза!
Keep
waiting
for
tears
Продолжай
ждать
слез.
It's
been
a
year
but
not
a
damn
thing's
changed
Прошел
год,
но
ни
черта
не
изменилось.
I
couldn't
say
hi
last
time
Я
не
мог
сказать
"Привет"
в
прошлый
раз.
That's
why
you
don't
remember
me
Вот
почему
ты
меня
не
помнишь.
I
only
wanna
talk
and
maybe
touch
Я
просто
хочу
поговорить
и,
может
быть,
прикоснуться.
If
you
would
let
me
touch
Если
бы
ты
позволил
мне
прикоснуться.
Just
a
second
of
your
time
Всего
лишь
секунда
твоего
времени.
But
never
mind,
I
don't
want
to
scare
you
Но
не
обращай
внимания,
я
не
хочу
тебя
пугать.
Come
on,
Rose
Давай,
Роза!
Won't
you
let
me
take
you
home?
Ты
не
позволишь
мне
забрать
тебя
домой?
Love
might
make
me
bad
tonight
Любовь
может
сделать
меня
плохой
этой
ночью.
Come
on,
Rose
Давай,
Роза!
Don't
you
get
me?
Don't
you,
Rose?
Разве
ты
не
понимаешь
меня,
не
так
ли,
Роза?
Please,
come
on,
Rose
Пожалуйста,
давай,
Роза!
Won't
you
let
me
take
you
home?
Ты
не
позволишь
мне
забрать
тебя
домой?
Love
might
make
me
bad
tonight
Любовь
может
сделать
меня
плохой
этой
ночью.
Come
on,
Rose
Давай,
Роза!
Won't
you
let
me
take
you
home?
Ты
не
позволишь
мне
забрать
тебя
домой?
Please,
come
on,
Rose
Пожалуйста,
давай,
Роза!
Don't
you
get
me?
Don't
you,
Rose?
Разве
ты
не
понимаешь
меня,
не
так
ли,
Роза?
Please,
come
on,
Rose
Пожалуйста,
давай,
Роза!
Won't
you
let
me
take
you
home?
Ты
не
позволишь
мне
забрать
тебя
домой?
Love
might
make
me
bad
tonight
Любовь
может
сделать
меня
плохой
этой
ночью.
Come
on,
Rose
Давай,
Роза!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Dawson, Spencer Muscio, Brendan Rayman
Album
Rose
date de sortie
12-10-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.