Allan Sherman - One Hippopotami (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allan Sherman - One Hippopotami (Live Version)




One Hippopotami (Live Version)
Один бегемот (концертная версия)
One hippopotami cannot get on a bus,
Один бегемот не может сесть в автобус,
Because one hippopotami is two hippopotamus.
Потому что один бегемот - это два бегемота.
And if you have two goose, that makes one geese.
И если у тебя два гуся, это делает одного гуся.
A pair of mouse is mice. A pair of moose is meese.
Пара мышей - это мыши. Пара лосей - это лоси.
A paranoia is a bunch of mental blocks.
Паранойя - это куча ментальных блоков.
And when Ben Casey meets Kildaire, that's called a paradox.
А когда Бен Кейси встречает Килдэр, это называется парадоксом.
When two minks fall in love, with all their heart and soul,
Когда две норки влюбляются друг в друга всей душой,
You'll find the plural of two minks is one mink stole.
Ты обнаружишь, что множественное число от двух норок - это одна норка украла.
Singulars and plurals are so different, bless my soul.
Единственное и множественное число так отличаются, благослови моя душа.
Has it ever occurred to you that the plural of "half" is "whole"?
Приходило ли тебе когда-нибудь в голову, что множественное число от "половина" - это "целое"?
A bunch of tooth is teeth. A group of foot is feet.
Связка зубов - это зубы. Группа ног - это ноги.
And two canaries make a pair--they call it a parakeet.
А две канарейки составляют пару - это называется попугайчик.
A paramecium is not a pair.
Парамеций - это не пара.
A parallelogram is just a crazy square.
Параллелограмм - это просто сумасшедший квадрат.
Nobody knows just what a paraphernalia is.
Никто не знает, что такое атрибутика.
And what is half a pair of scissors, but a single sciz?
А что такое половина пары ножниц, как не один ножниц?
With someone you adore, if you should find romance,
С тем, кого ты обожаешь, если ты найдешь романтику,
You'll pant, and pant once more, and that's a pair of pants!
Ты будешь задыхаться, и задыхаться еще раз, и это пара штанов!





Writer(s): Allan Sherman, Lou Busch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.