Allan Sherman - Togetherness - traduction des paroles en allemand

Togetherness - Allan Shermantraduction en allemand




Togetherness
Zweisamkeit
Uses tune of "Shine On Harvest Moon" from the
Verwendet die Melodie von "Shine On Harvest Moon" aus dem
Broadway musical "Ziegfeld Follies")
Broadway-Musical "Ziegfeld Follies")
(Ring!)
(Klingeling!)
Huh?
Häh?
Ooh...
Ooh...
Mmmm...
Mmmm...
Brrrr... cold!
Brrrr... kalt!
Aahhh... hot!
Aahhh... heiß!
Aaahh... nice.
Aaahh... schön.
Yum dum, yum dum dum de da...
Yum dum, yum dum dum de da...
(Ring!)
(Klingeling!)
Hello, I'm in the shower,
Hallo, ich bin unter der Dusche,
Call me in an hour.
Ruf mich in einer Stunde an.
Sallysally@usa.net
Sallysally@usa.net





Writer(s): Jimmy Heath


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.