Allan Sherman - You're Getting to Be a Rabbit with Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allan Sherman - You're Getting to Be a Rabbit with Me




You're Getting to Be a Rabbit with Me
Ты становишься кроликом для меня
Though you once were the best bunny at the Playboy Club,
Хоть ты когда-то и была лучшей зайкой в Playboy Club,
You're getting to be a rabbit with me.
Ты превращаешься в кролика для меня.
I just sit there and stare as you hop from shrub to shrub.
Я просто сижу и смотрю, как ты скачешь от куста к кусту.
You're getting to be a rabbit with me.
Ты превращаешься в кролика для меня.
When I proposed to you that evening last spring,
Когда я сделал тебе предложение тем вечером прошлой весной,
You said you'd be my mate.
Ты сказала, что будешь моей парой.
So I went out and bought a two-carat ring,
Поэтому я пошел и купил кольцо с двумя каратами,
And both of them you ate!
И ты их оба съела!
Then your ears grew an inch, and your nose began to twitch,
Потом твои уши вытянулись на дюйм, а нос начал дергаться,
And I noticed your tail was attached permanently.
И я заметил, что твой хвостик стал постоянным.
So I keep you in the back yard, in a wooden hutch,
Поэтому я держу тебя на заднем дворе, в деревянном домике,
'Cause you're getting to be a little too much.
Потому что ты становишься слишком уж...
Like Bugs Bunny,
Как Багз Банни,
You're getting to be a rabbit with me.
Ты превращаешься в кролика для меня.
I feel like something's switching,
Я чувствую, что что-то меняется,
It's all so strange and new.
Все так странно и ново.
Egad, my nose is twitching,
Елки-палки, мой нос дергается,
I'm a rabbit too!
Я тоже кролик!
I'm getting to be a rabbit,
Я становлюсь кроликом,
Hippity hop, I love you,
Прыг-скок, я люблю тебя,
I'm getting to be a rabbit like you.
Я становлюсь таким же кроликом, как и ты.
Move over honey, and pass the lettuce!
Подвинься, дорогая, и передай салат!





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Allan Sherman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.