Allan Vel - Le Love - traduction des paroles en russe

Le Love - Allan Veltraduction en russe




Le Love
Любовь (Le Love)
Aquella noche citadina
Та ночь в городе
De tormentas, llanos y tejados
С грозами, равнинами, крышами
(Y tejados...)
крышами...)
Predico, dedico
Проповедую, посвящаю
Le love es mi religión
Любовь - моя религия
(Le love... Le love...)
(Любовь... Любовь...)
Aquella noche citadina
Та ночь в городе
De tormentas, llanos y tejados
С грозами, равнинами, крышами
Predico, dedico
Проповедую, посвящаю
Le love es mi adicción
Любовь - моя зависимость
(Le love... Le love...)
(Любовь... Любовь...)
Ilusión, sensación
Иллюзия, ощущение
Eres una obra de arte
Ты - произведение искусства
Ni marte puede igualarte
Даже Марс не сравнится с тобой
Quiero amarte y olvidarte
Хочу любить и забыть тебя
Quiero que este corazón sea inquebrantable
Хочу, чтобы это сердце стало неколебимым
Aquella noche citadina
Та ночь в городе
De tormentas, llanos y tejados
С грозами, равнинами, крышами
Predico, dedico
Проповедую, посвящаю
Le love es mi religión
Любовь - моя религия
(Le love... Le love...)
(Любовь... Любовь...)
Aquella noche citadina
Та ночь в городе
De tormentas, llanos y tejados
С грозами, равнинами, крышами
Predico, dedico
Проповедую, посвящаю
Le love es mi adicción
Любовь - моя зависимость
(Le love... Le love...)
(Любовь... Любовь...)
Como una goma de mascar
Как жевательная резинка
(Bubblegum!)
(Жвачка!)
Te pegaste a
Ты прилипла ко мне
Y me atrapaste
И поймала меня
Eterna libertad, dualidad sexual
Вечная свобода, сексуальная двойственность
Creo que todo esto es interesante
Думаю, всё это интересно
Aquella noche citadina
Та ночь в городе
De tormentas, llanos y tejados
С грозами, равнинами, крышами
Predico, dedico
Проповедую, посвящаю
Le love es mi religión
Любовь - моя религия
(Le love... Le love...)
(Любовь... Любовь...)
Aquella noche citadina
Та ночь в городе
De tormentas, llanos y tejados
С грозами, равнинами, крышами
(Y tejados...)
крышами...)
Predico, dedico
Проповедую, посвящаю
Le love es mi adicción
Любовь - моя зависимость
(Le love... Le love...)
(Любовь... Любовь...)
Te busco, te encuentro
Ищу тебя, нахожу
En la avenida principal
На главном проспекте
Me arriesgo, lo intento
Рискую, пытаюсь
Fetiche subliminal
Сублимальный фетиш
Un kiss, un desliz
Поцелуй, оплошность
Que se vuelva inmortal
Пусть станет бессмертной
Una noche con final feliz
Ночь со счастливым концом
Mmm...
Ммм...
Aquella noche citadina
Та ночь в городе
(Citadina... Citadina...)
городе... В городе...)
De tormentas, llanos y tejados
С грозами, равнинами, крышами
(Tejados... Tejados...)
(Крышами... Крышами...)
Predico, dedico
Проповедую, посвящаю
Le love es mi religión
Любовь - моя религия
(Le love... Le love...)
(Любовь... Любовь...)
Aquella noche citadina
Та ночь в городе
(Citadina...)
городе...)
De tormentas, llanos y tejados
С грозами, равнинами, крышами
(Y tejados...)
крышами...)
Predico, dedico
Проповедую, посвящаю
Le love es mi devoción
Любовь - моё поклонение
Le love
Любовь
Le love
Любовь
Le love
Любовь
Le love
Любовь
Oh...
Ох...





Writer(s): Allan Vel, Dr.manolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.