Paroles et traduction Allan Wilson - Drifting on the Ocean
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drifting on the Ocean
Дрейфуя в океане
The
day
dawns
Наступает
рассвет,
The
sun
comes
in
the
sky
Солнце
встает
в
небе,
I'm
left
wondering
why
А
я
все
думаю,
почему
же
The
trees
are
growing
Деревья
растут
On
the
banks
of
the
mighty
river
На
берегах
могучей
реки,
And
down
my
back
runs
a
shiver
И
дрожь
пробегает
по
моей
спине,
As
I
think
of
before
the
time
Когда
я
думаю
о
том,
что
было
до,
That
you
came
to
me
До
того,
как
ты
пришла
ко
мне,
And
the
the
world
was
all
I
could
see
И
весь
мир
был
тем,
что
я
мог
видеть,
To
read
and
to
dream
alone
Читать
и
мечтать
в
одиночестве.
Losing
another
friend
Теряя
еще
одного
друга,
It
all
goes
round
again
Все
повторяется
снова,
Till
we
were
by
one
another
known
Пока
мы
не
узнали
друг
друга.
And
oh
you
were
coming
down
И
ты
спускалась
ко
мне,
Coming
down
on
the
wire
Спускалась
по
проволоке,
And
oh
you
sailing
on
the
light
И
ты
плыла
в
свете,
Drawing
back
the
night
with
your
lyre
Отодвигая
ночь
своей
лирой.
And
I
saw
you
waiting
there
И
я
увидел
тебя
там,
With
all
the
flowers
in
your
hair
Со
всеми
цветами
в
твоих
волосах,
You
were
coming
for
to
save
me
Ты
пришла,
чтобы
спасти
меня.
The
light
in
your
face
Свет
твоего
лица,
Folding
into
your
embrace
Твои
объятия,
All
the
love
that
you
gave
me
Вся
любовь,
которую
ты
мне
дала.
You
and
I
drifting
on
the
ocean
Ты
и
я,
дрейфующие
в
океане,
The
world
surrounding
us
in
motion
Мир
вокруг
нас
в
движении,
Love
over
lies
Любовь
превыше
лжи.
All
our
dreams
keep
on
descending
Все
наши
мечты
продолжают
сбываться,
A
love
never
ending
Любовь,
не
имеющая
конца,
My
world
in
your
eyes
Мой
мир
в
твоих
глазах.
And
all
the
fear
has
gone
5
И
весь
страх
исчез,
Leaving
on
the
night
alone
Оставив
меня
в
ночи
одного,
And
you
were
singing
all
my
life
А
ты
пела
всю
мою
жизнь.
And
here
we
lie
in
fading
light
И
вот
мы
лежим
в
угасающем
свете,
It's
all
drifting
out
of
sight
Все
исчезает
из
виду,
But
I
feel
you
there,
heart
beating
Но
я
чувствую
тебя
рядом,
твое
сердце
бьется.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allan Beever
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.