Allan Wilson - Drifting on the Ocean - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allan Wilson - Drifting on the Ocean




Drifting on the Ocean
Дрейфуя в океане
The day dawns
Наступает рассвет,
The sun comes in the sky
Солнце встает в небе,
I'm left wondering why
А я все думаю, почему же
I am here
Я здесь?
The trees are growing
Деревья растут
On the banks of the mighty river
На берегах могучей реки,
And down my back runs a shiver
И дрожь пробегает по моей спине,
As I think of before the time
Когда я думаю о том, что было до,
That you came to me
До того, как ты пришла ко мне,
And the the world was all I could see
И весь мир был тем, что я мог видеть,
To read and to dream alone
Читать и мечтать в одиночестве.
Losing another friend
Теряя еще одного друга,
It all goes round again
Все повторяется снова,
Till we were by one another known
Пока мы не узнали друг друга.
And oh you were coming down
И ты спускалась ко мне,
Coming down on the wire
Спускалась по проволоке,
And oh you sailing on the light
И ты плыла в свете,
Drawing back the night with your lyre
Отодвигая ночь своей лирой.
And I saw you waiting there
И я увидел тебя там,
With all the flowers in your hair
Со всеми цветами в твоих волосах,
You were coming for to save me
Ты пришла, чтобы спасти меня.
The light in your face
Свет твоего лица,
Folding into your embrace
Твои объятия,
All the love that you gave me
Вся любовь, которую ты мне дала.
You and I drifting on the ocean
Ты и я, дрейфующие в океане,
The world surrounding us in motion
Мир вокруг нас в движении,
Love over lies
Любовь превыше лжи.
All our dreams keep on descending
Все наши мечты продолжают сбываться,
A love never ending
Любовь, не имеющая конца,
My world in your eyes
Мой мир в твоих глазах.
And all the fear has gone 5
И весь страх исчез,
Leaving on the night alone
Оставив меня в ночи одного,
And you were singing all my life
А ты пела всю мою жизнь.
And here we lie in fading light
И вот мы лежим в угасающем свете,
It's all drifting out of sight
Все исчезает из виду,
But I feel you there, heart beating
Но я чувствую тебя рядом, твое сердце бьется.





Writer(s): Allan Beever


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.