Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do
you
remember
when
Erinnerst
du
dich,
als
You
were
standing
there
du
dort
standest,
My
old
friend
meine
alte
Freundin,
And
I
offered
you
my
hand?
und
ich
dir
meine
Hand
reichte?
See
how
young
we
were
then
Sieh,
wie
jung
wir
damals
waren.
Oh,
how
the
wings
of
time
have
flown
away
Oh,
wie
die
Flügel
der
Zeit
davongeflogen
sind
And
left
us
with
our
madness
und
uns
mit
unserem
Wahnsinn
zurückließen.
Oh
low,
lie
the
dreams
that
we
were
dreaming
Oh,
tief
liegen
die
Träume,
die
wir
träumten,
Soon
to
awaken
bald
zu
erwachen.
And
here
we
are
another
morning
Und
hier
sind
wir,
ein
neuer
Morgen,
The
world
breathed
in
its
dawning
die
Welt
atmete
in
ihrer
Morgendämmerung,
And
we
were
all
now
going
down
und
wir
gingen
alle
hinunter
To
the
sun
on
the
water
zur
Sonne
auf
dem
Wasser,
Our
lives
to
reorder
um
unsere
Leben
neu
zu
ordnen,
For
our
tomorrows
were
coming
now
denn
unsere
Morgen
kamen
jetzt,
And
she
lay
there
und
sie
lag
da.
And
can
you
see
us
there
Und
kannst
du
uns
dort
sehen,
Waiting
for
the
summer
coming
wartend
auf
den
kommenden
Sommer,
Smiles
and
tears
Lächeln
und
Tränen,
My
best
friend?
meine
beste
Freundin?
The
time
is
ticking
by
Die
Zeit
tickt
vorbei,
Oh,
For
you
and
I
oh,
für
dich
und
mich.
There
you
go
Da
gehst
du,
My
lost
friend
meine
verlorene
Freundin.
Oh
low,
lie
the
dreams
that
we
were
dreaming
Oh,
tief
liegen
die
Träume,
die
wir
träumten,
Soon
to
awaken
bald
zu
erwachen.
And
here
we
are
another
morning
Und
hier
sind
wir,
ein
neuer
Morgen,
The
world
breathed
in
its
dawning
die
Welt
atmete
in
ihrer
Morgendämmerung,
And
we
were
all
now
going
down
und
wir
gingen
alle
hinunter
To
the
sun
on
the
water
zur
Sonne
auf
dem
Wasser,
Our
lives
to
reorder
um
unsere
Leben
neu
zu
ordnen,
For
all
tomorrows
were
coming
now
denn
alle
Morgen
kamen
jetzt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allan Beever
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.