Allday - Claude Monet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allday - Claude Monet




Yeah I don't worry about a thing
Да я ни о чем не беспокоюсь
I got no time to over think
У меня нет времени на раздумья.
I feel it, it's slipping away
Я чувствую это, оно ускользает.
Cause' kids aren't kids forever
Потому что дети-это не дети навсегда.
But it feels like yesterday
Но мне кажется, что это было вчера.
When everything was simple
Когда все было просто
It's slipping away
Она ускользает.
Just paint my canvas blurry
Просто нарисуй мой холст размытым
And the colour claude monet
А цвет Клод Моне
Thinking 'bout previous days
Думаю о прошлых днях
When i was on shifts in the pizza place
Когда я был на сменах в пиццерии.
And i was putting soap on my pizza face
И я намылила лицо пиццей.
All the girls with the butts in the jeans I'd chase
Я бы преследовал всех девчонок с задницами в джинсах.
And i keep chasing more with everything I saw
И я продолжаю гнаться за большим со всем, что я видел.
I said I'd do the right thing instead of being wrong
Я сказал что поступлю правильно вместо того чтобы ошибаться
Said I'd be a rich man instead of being poor
Я сказал, что буду богатым, а не бедным.
Things just aren't how they're meant to be at all
Все совсем не так, как должно быть.
Tell me when did everything get so complex
Скажи мне когда все стало таким сложным
We used to talk but now we comment
Раньше мы разговаривали, а теперь комментируем.
I used to picture what i wanted
Раньше я представлял себе, чего хочу.
And they'd say you can have it all but not yet
И они скажут, что ты можешь получить все, но не сейчас.
My mums emailing me am i too busy
Мои мамы пишут мне по электронной почте я слишком занята
For the woman who raised me friends that grew with me
За женщину, которая вырастила меня, за друзей, которые росли вместе со мной.
Cats in the cradle raise the new kitty
Кошки в колыбели растят нового котенка
Can we can get another ticket this goes too quickly man
Можем ли мы можем получить еще один билет это происходит слишком быстро чувак
Sometimes I get overwhelmed
Иногда я бываю ошеломлен.
But I breathe deep and i tell myself
Но я делаю глубокий вдох и говорю себе:
Remember the kid you are
Помни, какой ты ребенок.
Remember the kid you are
Помни, какой ты ребенок.
Sometimes i get overwhelmed
Иногда я бываю ошеломлен.
When I'm stressed out and im not myself
Когда я нервничаю и становлюсь сама не своя
Remember to kid you are
Не забывай шутить, что ты ...
Remember the kid you are
Помни, какой ты ребенок.
I feel it, it's slipping away
Я чувствую это, оно ускользает.
Cause' kids aren't kids forever
Потому что дети-это не дети навсегда.
But it feels like yesterday
Но мне кажется, что это было вчера.
When everything was simple
Когда все было просто
It's slipping away
Она ускользает.
Just paint my canvas blurry
Просто нарисуй мой холст размытым
And the colour claude monet
А цвет Клод Моне
Yeah I don't worry about a thing
Да я ни о чем не беспокоюсь
I got no time to over think
У меня нет времени на раздумья.
I remember racking at the shops once a day
Я помню, как раз в день ходил по магазинам.
Pocket full of dreams that's just a phase
Карман набит мечтами, это всего лишь фаза.
Another year passed I don't wanna cut the cake
Прошел еще один год, и я не хочу разрезать торт.
My old man telling me ill see tougher days
Мой старик говорит мне, что я увижу более тяжелые дни.
Just lights whizzing by try catch the number plate
Только огни проносятся мимо попробуй поймать номерной знак
Keys in the slot still trying to pump the breaks
Ключи в гнезде все еще пытаются прокачать брейки
We are just animals, we are just some apes
Мы просто животные, мы просто обезьяны.
The city is a jungle so it's all fun and games
Город-это джунгли, так что здесь сплошное веселье и игры.
And me I swing around like a wind chime
А я качаюсь как колокольчик ветра
Look all of our looks'll fade in time
Смотри все наши образы со временем поблекнут
Despite magazines and what you think right now
Несмотря на журналы и то, что ты думаешь прямо сейчас.
Beauties only really on the inside
Красавицы только на самом деле внутри
They tell me all it is is a big ride
Они говорят мне что все это большая поездка
Things get really dark before it hits light
Все становится по-настоящему темным еще до того, как светает.
One day I'll make kids of my own
Однажды я заведу собственных детей.
And I'll tell em stay a kid when your grown
И я скажу им оставайся ребенком когда вырастешь
Sometimes I get overwhelmed
Иногда я бываю ошеломлен.
But I breathe deep and i tell myself
Но я делаю глубокий вдох и говорю себе:
Remember the kid you are
Помни, какой ты ребенок.
Remember the kid you are
Помни, какой ты ребенок.
Sometimes i get overwhelmed
Иногда я бываю ошеломлен.
When I'm stressed out and im not myself
Когда я нервничаю и становлюсь сама не своя
Remember to kid you are
Не забывай шутить, что ты ...
Remember the kid you are
Помни, какой ты ребенок.
'Cause I feel it, it's slipping away
Потому что я чувствую это, оно ускользает.
Cause' kids aren't kids forever
Потому что дети-это не дети навсегда.
But it feels like yesterday
Но мне кажется, что это было вчера.
When everything was simple
Когда все было просто
It's slipping away
Она ускользает.
Just paint my canvas blurry
Просто нарисуй мой холст размытым
And the colour claude monet
А цвет Клод Моне
'Cause I feel it, it's slipping away
Потому что я чувствую это, оно ускользает.
Cause' kids aren't kids forever
Потому что дети-это не дети навсегда.
But it feels like yesterday
Но мне кажется, что это было вчера.
When everything was simple
Когда все было просто
It's slipping away
Она ускользает.
Just paint my canvas blurry
Просто нарисуй мой холст размытым
And the colour claude monet
А цвет Клод Моне
Yeah I don't worry about a thing
Да я ни о чем не беспокоюсь
I got no time to over think
У меня нет времени на раздумья.
Yeah I don't worry about a thing
Да я ни о чем не беспокоюсь
I got no time to over think
У меня нет времени на раздумья.
Yeah I don't worry about a thing
Да я ни о чем не беспокоюсь
I got no time to over think
У меня нет времени на раздумья.
Yeah I don't worry about a thing
Да я ни о чем не беспокоюсь
I got no time to over think
У меня нет времени на раздумья.
Claude Monet.
Клод Моне.





Writer(s): Tomas Gaynor, Andrew Simmons, Cameron Raymond Ludik

Allday - Claude Monet
Album
Claude Monet
date de sortie
06-12-2013



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.