Allday - Best Life - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allday - Best Life




Best Life
Лучшая жизнь
I drink too much just celebrating where I've come from
Я слишком много пью, празднуя то, откуда я пришел,
Remembering the days when I was fed on ramen
Вспоминая дни, когда питался лапшой быстрого приготовления.
I smoke too much weed, sometimes I forget to function
Я курю слишком много травы, иногда забываю, как функционировать.
I don't remember when we even left the function
Я не помню, когда мы вообще ушли с вечеринки.
I found a bag of mushrooms in my friend's apartment
Нашел пакет грибов в квартире друга,
Ate like fifty now I'm making friends with Martians
Съел штук пятьдесят, теперь дружу с марсианами.
I'm drinking whiskey like a cowboy
Пью виски, как ковбой,
And I'm slick as Draco Malfoy
И я крут, как Драко Малфой.
Oh, that's Allday, yeah, that's our boy
О, это Олдэй, да, это наш парень.
Oh, you hate? You just sad boy
О, ты ненавидишь? Ты просто грустный мальчик.
Hop out the shower, she fresh like citrus
Выскакиваю из душа, она свежа, как цитрус.
I've been reading books that don't have pictures
Читаю книги без картинок.
I've been up and down, got motion sickness
Меня тошнило от всех этих взлетов и падений.
Think I'm really done digging myself ditches
Думаю, я действительно закончил копать себе ямы.
Watch what you say to yourself
Следи за тем, что говоришь себе,
Because those words become spells
Потому что эти слова становятся заклинаниями.
And those spells make it a dark world
И эти заклинания делают мир темным.
I'm living my best life
Я живу лучшей жизнью,
Til' the next life, like I always said I would
До следующей жизни, как я всегда говорил.
They always told me "yeah, right"
Они всегда говорили мне: "Ага, конечно".
Turning nothing into something, that's the best life
Превращать ничто во что-то - вот лучшая жизнь.
My best life, I'm living my best life
Моя лучшая жизнь, я живу лучшей жизнью.
Best life
Лучшая жизнь.
Til' the next life, like I always said I would
До следующей жизни, как я всегда говорил.
They always told me "yeah, right"
Они всегда говорили мне: "Ага, конечно".
Turning nothing into something, that's the best life
Превращать ничто во что-то - вот лучшая жизнь.
My best life, I'm living my best life
Моя лучшая жизнь, я живу лучшей жизнью.
So do you drip in diamonds, that could really drown us?
Так ты усыпан бриллиантами, которые могут нас утопить?
Got cars you never drive you leave in empty houses?
У тебя есть машины, на которых ты никогда не ездишь, оставляя их в пустых домах?
And if these seeds of insecurity should sprout up
И если эти семена неуверенности прорастут,
Who charges you just to spray your weeds with Roundup?
Кто возьмет с тебя плату, чтобы опрыскать твои сорняки Раундапом?
I smoke and drink 'til I like the songs I hate
Я курю и пью, пока мне не начнут нравиться песни, которые я ненавижу.
I feel like Moses on them nights we all escape
Я чувствую себя Моисеем в те ночи, когда мы все сбегаем.
Part the ocean like "woosh"
Раздвигаю океан, как "вуш".
When I'm on track like swoosh
Когда я на пути, как "свуш".
Now don't look but life is like five foot (short!)
Не смотри, но жизнь коротка, как пять футов (коротышка!).
Yeah, had a hole in my heart like a donut
Да, в моем сердце была дыра, как в пончике.
I'm taking it slow 'til I'm sewn up
Я не тороплюсь, пока меня не зашьют.
Might eat a salad for a meal, I'm a grown-up
Могу съесть салат на обед, я взрослый.
I don't really smoke no more, gotta focus
Я больше не курю, нужно сосредоточиться.
Just minding my business, mind yours
Просто занимаюсь своими делами, занимайся своими.
Til' I'm rich and sad suicide doors
Пока я не стану богатым и грустным с дверями-самоубийцами.
I got people to provide for
У меня есть люди, о которых нужно заботиться.
No time off
Нет времени на отдых.
But it's the best life
Но это лучшая жизнь.
Til' the next life, like I always said I would
До следующей жизни, как я всегда говорил.
They always told me "yeah, right"
Они всегда говорили мне: "Ага, конечно".
Turning nothing into something, that's the best life
Превращать ничто во что-то - вот лучшая жизнь.
My best life, I'm living my best life
Моя лучшая жизнь, я живу лучшей жизнью.
Best life
Лучшая жизнь.
Til' the next life, like I always said I would
До следующей жизни, как я всегда говорил.
They always told me "yeah, right"
Они всегда говорили мне: "Ага, конечно".
Turning nothing into something, that's the best life
Превращать ничто во что-то - вот лучшая жизнь.
My best life, I'm living my best life
Моя лучшая жизнь, я живу лучшей жизнью.





Writer(s): Roget Chahayed, Blaise Railey, Simon Yoke Leng Lam, Tomas Gaynor, Imad El Amine, Ethan Snorek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.