Allday - Breathe Slow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allday - Breathe Slow




Yeah
Да
She cries like a lost toddler, said don't judge me, I said I'm not gonna
Она плачет, как потерявшийся малыш, сказала, не суди меня, я сказал, что не собираюсь
Said you don't have to call me your honour, she laughed, said I keep getting in hot water
Сказала, что вам не обязательно называть меня "ваша честь", она засмеялась, сказала, что я все время попадаю в горячую воду
I said we'll have a bath, it's only right, you know who to call on a lonely night
Я сказал, что мы примем ванну, это правильно, ты знаешь, кому позвонить в одинокую ночь.
You know when you fall to show some fight, but I'm not the Doctor Phil or Oprah type
Ты знаешь, когда ты падаешь, чтобы показать какую-то борьбу, но я не в духе доктора Фила или Опры
I don't have much advice for you, I'm just for you
У меня нет особых советов для тебя, я только для тебя
I support you when I hope one of these days I can call you
Я поддерживаю тебя, когда надеюсь, что однажды смогу позвонить тебе
When you pick up, girl we hang out and I tell why I adore you when you smile
Когда ты берешь трубку, девочка, мы тусуемся, и я рассказываю, почему я обожаю тебя, когда ты улыбаешься
And take a whiff of all the flowers that I bought you
И вдохни аромат всех цветов, которые я тебе купил
And you don't need to be a perfect angel or a saint for me
И тебе не нужно быть идеальным ангелом или святым для меня
I know all about you, I heard all the stories they warned me
Я знаю о тебе все, я слышал все истории, о которых они меня предупреждали
But if you say boy just wait for me, swear the writings on the wall like a cave drawing
Но если ты скажешь, мальчик, просто подожди меня, поклянись, что надписи на стене похожи на наскальные рисунки.
Go
Иди
Well I don't have an answer
Что ж, у меня нет ответа
For these questions maybe we will never know
На эти вопросы, возможно, мы никогда не узнаем
But you, you, you, gotta breathe slow
Но ты, ты, ты, должен дышать медленно
Yeah
Да
So she tells me her little stories, all the rich boys that she thinks are boring
Поэтому она рассказывает мне свои маленькие истории обо всех богатых парнях, которых она считает скучными
And I don't really listen fully, I just stare at her in a biggy hoodie
И я на самом деле не слушаю полностью, я просто смотрю на нее в большой толстовке
I tell her things and I know they don't get through
Я рассказываю ей разные вещи и знаю, что они не доходят до конца
She looks for love, and a reason to live too
Она ищет любовь и причину жить тоже
I wish I had those things to give you, but those things you've gotta find in you
Я хотел бы, чтобы у меня было все это, чтобы дать тебе, но это то, что ты должен найти в себе.
And she plays the cool chick living in the Tumblr
И она играет классную цыпочку, живущую в Tumblr
Smoking weed in a alley way right next to the dumpster
Курил травку в переулке прямо рядом с мусорным баком
The boys they wanna fuck her so they text her and they bug her
Парни, они хотят трахнуть ее, поэтому они пишут ей смс и приставают к ней
She likes the attention but she can't give them an answer
Ей нравится внимание, но она не может дать им ответ
Cause' she's looking for an answer of her own, can you blame her?
Потому что она сама ищет ответ, можешь ли ты винить ее?
Underneath the fake her these people aggravate her
Под фальшивой личиной эти люди раздражают ее
But really I just wanna save her if she calls up bustin' down the door like Kramer
Но на самом деле я просто хочу спасти ее, если она позвонит, ломясь в дверь, как Крамер.
Well I don't have an answer
Что ж, у меня нет ответа
For these questions maybe we will never know
На эти вопросы, возможно, мы никогда не узнаем
But you, you, you, gotta breathe slow
Но ты, ты, ты, должен дышать медленно
Yeah
Да
Yeah
Да
She says girl things, I say boy things, she likes to make things, I destroy things
Она говорит девчачьи вещи, я говорю мальчишеские вещи, ей нравится создавать вещи, я разрушаю вещи
She does drawings so I get the blu tac, she doesn't like em' there, I say too bad
Она делает рисунки, так что я получаю blu-tac, ей они там не нравятся, я говорю, очень плохо
We hang out and I show her all my new raps, I see the real her, not the cute act
Мы тусуемся, и я показываю ей все свои новые рэпы, я вижу ее настоящую, а не прикидывающуюся милашкой
She dropped the 'L' bomb, and said wow Tom you know I'm just joking around that came out wrong
Она сбросила бомбу на букву "Л" и сказала: вау, Том, ты знаешь, я просто шучу, что вышло не так
But I know she loves me I can see it, it's so obvious
Но я знаю, что она любит меня, я вижу это, это так очевидно
We hang and talk for hours doesn't matter what the topic is
Мы зависаем и разговариваем часами, не имеет значения, о чем идет речь
She is far from perfect but her demons make her what she is
Она далека от совершенства, но ее демоны делают ее такой, какая она есть
And she never smiles unless I'm in her like a floppy disk
И она никогда не улыбается, пока я не окажусь в ней, как дискета
Uh Windows 95', party like its 99'
Э-э, Windows 95', вечеринка, как в 99'
Every day she's getting older time is always flying by
С каждым днем она становится старше, время всегда летит незаметно
Never know how to trust, but I would try
Никогда не знаешь, как доверять, но я бы попробовал
I always liked a bit of trouble in this life of mine
Мне всегда нравились небольшие неприятности в моей жизни
Go
Иди
Well I don't have an answer
Что ж, у меня нет ответа
For these questions maybe we will never know
На эти вопросы, возможно, мы никогда не узнаем
But you, you, yeah you, you, yeah you, gotta breathe slow, just breathe slow,
Но ты, ты, да, ты, ты, да, ты, должен дышать медленно, просто дыши медленно,
Just breathe slow
Просто дыши медленно
Well I don't have an answer
Что ж, у меня нет ответа
For these questions maybe we will never know
На эти вопросы, возможно, мы никогда не узнаем
But you, yeah you, you, yeah you, you, gotta breathe slow, just breathe slow
Но ты, да, ты, ты, да, ты, ты, должен дышать медленно, просто дыши медленно
Just breathe slow
Просто дыши медленно





Writer(s): Tomas Henry Gaynor, E Solvyns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.