Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
North Melbourne
North Melbourne
Friday
every
night,
baby
Jede
Nacht
ist
Freitag,
Baby
Inner
torment,
our
minds,
baby
Innere
Qualen,
unsere
Gedanken,
Baby
We
gettin'
old,
and
gettin'
wise,
baby
Wir
werden
älter
und
klüger,
Baby
Young
like
a
second
wife,
baby
Jung
wie
eine
zweite
Frau,
Baby
She
drop
it
low
to
stay
warm,
she
got
nothing
on
Sie
lässt
es
fallen,
um
warm
zu
bleiben,
sie
trägt
nichts
North
Melbourne
at
a
party
on
something
strong
North
Melbourne
auf
einer
Party
mit
was
Starkem
In
the
studio,
tryna
make
a
summer
song
Im
Studio,
versuche
einen
Sommersong
zu
machen
But
winter's
dark
and
long,
and
all
the
colour's
gone
Doch
der
Winter
ist
dunkel
und
lang,
und
alle
Farben
sind
weg
Do
you
dream
in
kodachrome
Träumst
du
in
Kodachrome?
We
doing
shit
that
no-one
knows
Wir
machen
Sachen,
die
keiner
kennt
Blow
it
'till
we
overblown
Blasen
es,
bis
wir
überdreht
sind
Dose
'till
we
overdose
Dosen,
bis
wir
überdosieren
Wearin'
all
black
RIP
Jonah
Lomu
Ganz
in
Schwarz,
RIP
Jonah
Lomu
Yeah
I
might
say
I
won't
but
you
know
I'm
going
to
Ja,
ich
sag
vielleicht
nein,
doch
du
weißt,
ich
werd's
tun
Better
get
them
fingers
rolling
Hol
schnell
die
Finger
in
Bewegung
On
a
tram
with
a
junkie
sitting
on
it
In
der
Bahn
mit
einem
Junkie
drauf
If
I'm
tripping,
you
won't
say
I'm
tripping
Wenn
ich
trippe,
sagst
du
nicht,
dass
ich
trippe
North
Melbourne
girls
go
crazy
(ooh)
North
Melbourne-Mädchen
spinnen
(ooh)
A
very
strange
young
lady
(ooh)
Eine
sehr
seltsame
junge
Frau
(ooh)
These
North
Melbourne
girls
go
crazy
(oh)
Diese
North
Melbourne-Mädchen
spinnen
(oh)
They're
trippin'
on,
trippin'
on,
trippin'
on,
trippin'
on
you
Sie
trippen,
trippen,
trippen,
trippen
auf
dich
Cheap
wine
for
the
lost
souls
Billiger
Wein
für
verlorene
Seelen
Don't
wait,
drink
it
straight
from
the
bottle
Warte
nicht,
trink
direkt
aus
der
Flasche
Okay,
sweet
on
'em,
like
Stockholm
Okay,
süß
wie
Stockholm-Syndrom
This
is
our
city,
not
yours
Das
ist
unsere
Stadt,
nicht
deine
Medication
for
your
trepidation
(yeah)
Medizin
für
deine
Ängste
(ja)
Love
was
murdered
by
our
generation
Liebe
wurde
ermordet
von
unserer
Generation
We're
so
isolated
Wir
sind
so
isoliert
And
the
night
is
young
Und
die
Nacht
ist
jung
We
can
die
waiting
for
our
time
to
come
Wir
können
sterben,
während
wir
auf
unsere
Zeit
warten
So
lose
yourself,
but
not
too
much
Also
verlier
dich,
aber
nicht
zu
sehr
If
there
are
lies,
it's
not
true
love
Wenn
Lügen
da
sind,
ist
es
keine
wahre
Liebe
Everybody
someone
else,
we
doing
us
Jeder
ist
jemand
anderes,
wir
machen
unser
Ding
Everybody
doing
us,
we
doing
us
Jeder
macht
sein
Ding,
wir
machen
unser
Ding
So
fuck
are
y'all
saying
Also
was
redet
ihr
Fuck
are
y'all
taking
Was
nehmt
ihr
Go
to
your
parties,
drink
your
liquor,
steal
your
honeys
Geht
zu
euren
Partys,
trinkt
euren
Alkohol,
klaut
eure
Mädchen
If
I'm
tripping,
you
won't
say
I'm
tripping
Wenn
ich
trippe,
sagst
du
nicht,
dass
ich
trippe
North
Melbourne
girls
go
crazy
(ooh)
North
Melbourne-Mädchen
spinnen
(ooh)
A
very
strange
young
lady
(ooh)
Eine
sehr
seltsame
junge
Frau
(ooh)
These
North
Melbourne
girls
go
crazy
(oh)
Diese
North
Melbourne-Mädchen
spinnen
(oh)
They're
trippin'
on,
trippin'
on,
trippin'
on,
trippin'
on
you
Sie
trippen,
trippen,
trippen,
trippen
auf
dich
We
go
together
like
chips
and
seagulls,
in
the
sand
with
rubbish
and
needles
Wir
passen
zusammen
wie
Chips
und
Möwen,
im
Sand
mit
Müll
und
Nadeln
We
were
in
her
vehicle
driving
across
the
night
Wir
waren
in
ihrem
Fahrzeug
und
fuhren
durch
die
Nacht
That
was
right
before
I
lost
my
mind
Das
war
kurz
bevor
ich
den
Verstand
verlor
She
told
me
don't
stress
so
much
Sie
sagte,
stress
nicht
so
sehr
We're
smokers,
stoners
Wir
sind
Raucher,
Kiffer
Hoe
if
I'm
dying,
I
better
be
overdosing
Falls
ich
sterbe,
dann
hoffentlich
an
Überdosis
If
I'm
tripping,
you
won't
say
I'm
tripping
Wenn
ich
trippe,
sagst
du
nicht,
dass
ich
trippe
North
Melbourne
girls
go
crazy
(ooh)
North
Melbourne-Mädchen
spinnen
(ooh)
A
very
strange
young
lady
(ooh)
Eine
sehr
seltsame
junge
Frau
(ooh)
These
North
Melbourne
girls
go
crazy
(oh)
Diese
North
Melbourne-Mädchen
spinnen
(oh)
They're
trippin'
on,
trippin'
on,
trippin'
on,
trippin'
on
you
Sie
trippen,
trippen,
trippen,
trippen
auf
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): tomas gaynor
Album
Speeding
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.