Paroles et traduction Allday - Grammy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ain't
been
to
Tokyo,
I
never
been
to
Paris
Я
не
был
в
Токио,
я
не
был
в
Париже,
I
ain't
got
no
money
but
she
still
call
me
daddy
У
меня
нет
денег,
но
она
все
равно
называет
меня
папочкой.
Send
a
photo
to
my
phone,
she
ain't
got
no
panties
Отправляет
фото
на
телефон,
а
на
ней
нет
трусиков.
Got
me
thanking
god
like
I
just
won
a
grammy
Благодарю
бога,
как
будто
только
что
получил
Грэмми.
Like
I
won
a
grammy
Как
будто
получил
Грэмми.
(Ooh
girl
let
me
see
it)
(О,
детка,
покажи
мне
это.)
(Ooh
girl
I'ma
eat
it)
(О,
детка,
я
съем
это.)
(Ooh
girl
got
me
singing)
(О,
детка,
заставляешь
меня
петь.)
(Ooh
girl
got
me
singing)
x2
(О,
детка,
заставляешь
меня
петь.)
х2
Look
at
you
now
and
it
have
me
going
wild
Смотрю
на
тебя
сейчас,
и
это
сводит
меня
с
ума.
Did
two
pills
back
at
the
show
tonight
Принял
пару
таблеток
сегодня
на
концерте.
Got
me
spending
money
like
a
dad
with
no
time
Трачу
деньги,
как
отец,
у
которого
нет
времени.
Got
me
spending
time
like
a
dad
when
he
retire
Провожу
время,
как
отец
на
пенсии.
I
was
dreaming
of
this
rap
shit
back
in
09
Я
мечтал
об
этом
рэп-дерьме
еще
в
2009-м.
They
were
laughing
at
the
battles
and
it
made
me
so
defiant
Они
смеялись
над
баттлами,
и
это
делало
меня
таким
дерзким.
With
a
backpack,
rapping
on
tracks
that
no
one
liked
С
рюкзаком,
читал
рэп
на
треках,
которые
никому
не
нравились.
Ain't
the
same
one
that
I
carry
on
my
flights
Это
не
тот
же
самый,
что
я
беру
с
собой
в
самолет.
That
was
300
bucks
from
an
online
store
Тот
стоил
300
баксов,
из
интернет-магазина.
That
use
to
be
a
weeks
pay
oh
my
god
Это
была
моя
недельная
зарплата,
боже
мой.
Now
I'm
halfway
there
at
least
quasi
toward
Теперь
я
на
полпути,
по
крайней
мере,
наполовину.
What
I
said
I'd
do
I
gave
my
whole
life
for
it
К
тому,
что
я
обещал
сделать,
я
отдал
этому
всю
свою
жизнь.
Never
went
to
school
Ferris
Bueller
Никогда
не
ходил
в
школу,
Феррис
Бьюллер.
When
I
was
starving
now
my
belly
fuller
Раньше
голодал,
а
теперь
мой
живот
полон.
Got
me
thinking
of
the
girls
who
took
it
Думаю
о
девушках,
которые
дали
мне
шанс,
Back
when
I
had
not
any
moolah
Когда
у
меня
не
было
ни
гроша.
Just
singing
Просто
петь.
I
ain't
been
to
Tokyo,
never
been
to
Paris
Я
не
был
в
Токио,
я
не
был
в
Париже,
I
ain't
got
no
money
but
she
still
call
me
daddy
У
меня
нет
денег,
но
она
все
равно
называет
меня
папочкой.
Send
a
photo
to
my
phone,
she
ain't
got
no
panties
Отправляет
фото
на
телефон,
а
на
ней
нет
трусиков.
Got
me
thanking
god
like
I
just
won
a
grammy
Благодарю
бога,
как
будто
только
что
получил
Грэмми.
Like
I
won
a
grammy
Как
будто
получил
Грэмми.
(Ooh
girl
let
me
see
it)
(О,
детка,
покажи
мне
это.)
(Ooh
girl
I'ma
eat
it)
(О,
детка,
я
съем
это.)
(Ooh
girl
got
me
singing)
(О,
детка,
заставляешь
меня
петь.)
(Ooh
girl
got
me
singing)
x2
(О,
детка,
заставляешь
меня
петь.)
х2
Wonder
if
I
like
the
way
I
became
Интересно,
нравится
ли
мне,
кем
я
стал.
(Oh
fuck
I
seriously
don't
know
though)
(Черт,
я
правда
не
знаю.)
I
can't
change
anyway
Я
все
равно
не
могу
измениться.
Came
a
long
way
from
the
8 o'clock
train
Прошел
долгий
путь
с
8-часового
поезда.
Razor
blade
in
my
hand
tryna
make
it
off
safe
Лезвие
бритвы
в
руке,
пытаюсь
выбраться
целым.
With
my
phone
cut
off
always
pay
it
off
late
С
отключенным
телефоном,
вечно
оплачиваю
счета
с
опозданием.
Now
a
text
in
my
phone
and
it
sayin'
your
name
Теперь
сообщение
на
моем
телефоне,
и
в
нем
твое
имя.
I
could
marry
the
booty
in
a
chapel
Я
бы
женился
на
твоей
попке
в
часовне.
Maybe
even
you
as
well
Может
быть,
даже
на
тебе.
Cos
baby
we're
all
living
in
a
mad
world
Потому
что,
детка,
мы
все
живем
в
безумном
мире.
Told
my
brother
never
trade
for
a
bad
girl
Сказал
брату,
никогда
не
связывайся
с
плохой
девчонкой.
Coz
bad
girls
there
is
always
ample
Потому
что
плохих
девчонок
всегда
хватает.
And
if
she
don't
make
you
wear
an
ansell
И
если
она
не
заставляет
тебя
надевать
резинку,
That
means
you
better
wear
an
ansell
Это
значит,
что
тебе
лучше
надеть
резинку.
I
ain't
been
to
Tokyo,
never
been
to
Paris
Я
не
был
в
Токио,
я
не
был
в
Париже,
I
ain't
got
no
money
but
she
still
call
me
daddy
У
меня
нет
денег,
но
она
все
равно
называет
меня
папочкой.
Send
a
photo
to
my
phone,
she
ain't
got
no
panties
Отправляет
фото
на
телефон,
а
на
ней
нет
трусиков.
Got
me
thanking
god
like
I
just
won
a
grammy
Благодарю
бога,
как
будто
только
что
получил
Грэмми.
Like
I
won
a
grammy
Как
будто
получил
Грэмми.
(Ooh
girl
let
me
see
it)
(О,
детка,
покажи
мне
это.)
(Ooh
girl
I'ma
eat
it)
(О,
детка,
я
съем
это.)
(Ooh
girl
got
me
singing)
(О,
детка,
заставляешь
меня
петь.)
(Ooh
girl
got
me
singing)
(О,
детка,
заставляешь
меня
петь.)
Never
win
a
grammy
for
this
bullshit
Никогда
не
получу
Грэмми
за
эту
хрень.
I'll
probably
never
get
married
to
a
woman
Я,
наверное,
никогда
не
женюсь.
I'll
probably
be
back
in
my
mum's
garage
choofin
Скорее
всего,
вернусь
в
гараж
к
маме
курить
травку.
And
if
your
weed
refracts
light
then
it's
good
shit
И
если
твоя
трава
преломляет
свет,
значит,
она
хорошая.
But
I
need
awards
like
a
need
a
new
chick
Но
награды
нужны
мне
так
же,
как
новая
телка.
Not
at
all
they
both
make
me
too
sick
Вообще
нет,
от
обоих
меня
тошнит.
Say
I'm
a
square
like
cubic
the
truth
is
Говорят,
я
квадратный,
как
кубик
Рубика,
правда
в
том,
I
prefer
being
indoors
making
music
Что
я
предпочитаю
сидеть
дома
и
заниматься
музыкой.
I
thought
I
was
getting
married
to
a
girl
Я
думал,
что
женюсь
на
одной
девушке.
Already
did
so
much
damage
to
myself
Уже
нанес
себе
столько
ран.
I
said
that
I
wouldn't
start
travelling
the
world
Я
говорил,
что
не
буду
путешествовать
по
миру,
Until
they
paid
me
then
my
rapping
started
to
sell
Пока
мне
не
заплатят,
а
потом
мой
рэп
начал
продаваться.
I'm
going
on
an
aeroplane
Я
сажусь
в
самолет,
And
I
don't
know
if
I'll
be
back
again
И
не
знаю,
вернусь
ли
я
когда-нибудь.
You
know
the
time
is
wrong
for
guarantees
Ты
же
знаешь,
сейчас
не
время
для
гарантий.
Like
a
watch
without
no
batteries
Как
часы
без
батареек.
I'm
not
real
honest
but
I'm
not
quite
a
liar
Я
не
самый
честный,
но
я
и
не
лжец.
New
girl
on
the
pole
like
a
damn
fire
fighter
Новая
девчонка
на
шесте,
как
чертов
пожарный.
Her
genes
so
good
that
I
bust
right
inside
her
Ее
гены
настолько
хороши,
что
я
кончил
прямо
в
нее.
Never
meet
your
idols
never
fuck
your
idols
either
Никогда
не
встречай
своих
кумиров,
никогда
не
трахай
своих
кумиров.
I
ain't
been
to
Tokyo,
never
been
to
Paris
Я
не
был
в
Токио,
я
не
был
в
Париже,
I
ain't
got
no
money
but
she
still
call
me
daddy
У
меня
нет
денег,
но
она
все
равно
называет
меня
папочкой.
Send
a
photo
to
my
phone,
she
ain't
got
no
panties
Отправляет
фото
на
телефон,
а
на
ней
нет
трусиков.
Got
me
thanking
god
like
I
just
won
a
grammy
Благодарю
бога,
как
будто
только
что
получил
Грэмми.
Like
I
won
a
grammy
Как
будто
получил
Грэмми.
(Ooh
girl
let
me
see
it)
(О,
детка,
покажи
мне
это.)
(Ooh
girl
I'ma
eat
it)
(О,
детка,
я
съем
это.)
(Ooh
girl
got
me
singing)
(О,
детка,
заставляешь
меня
петь.)
(Ooh
girl
got
me
singing)
(О,
детка,
заставляешь
меня
петь.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tomas Henry Gaynor, Raphael Philip Dixon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.