Paroles et traduction Alle Farben feat. Zwette - The Night We Met - Zwette Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
not
the
only
traveler
Я
не
единственный
путешественник.
Who
has
not
repaid
his
debt
Кто
не
вернул
свой
долг?
I've
been
searching
for
a
trail
to
follow,
again
Я
снова
искал
тропу,
по
которой
можно
было
бы
пойти.
Take
me
back
to
the
night
we
met
Верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
And
then
I
can
tell
myself
И
тогда
я
смогу
сказать
себе:
What
the
hell
I'm
supposed
to
do
Что,
черт
возьми,
я
должен
делать?
And
then
I
can
tell
myself
И
тогда
я
смогу
сказать
себе:
Not
to
ride
along
with
you
Не
для
того,
чтобы
ехать
с
тобой.
I
had
all
and
then
most
of
you,
some
and
now
none
of
you
У
меня
было
все,
а
потом
большинство
из
вас,
некоторые,
а
теперь
ни
одного
из
вас.
Take
me
back
to
the
night
we
met
Верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
I
don't
know
what
I'm
supposed
to
do,
haunted
by
the
ghost
of
you
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
преследуемый
твоим
призраком.
Take
me
back
to
the
night
we
met
Верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
When
the
night
was
full
of
terror
Когда
ночь
была
полна
ужаса
And
your
eyes
were
filled
with
tears
И
твои
глаза
наполнились
слезами.
When
you
had
not
touched
me
yet
Когда
ты
еще
не
прикоснулся
ко
мне.
Oh,
take
me
back
to
the
night
we
met
О,
верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
I
had
all
and
then
most
of
you,
some
and
now
none
of
you
У
меня
было
все,
а
потом
большинство
из
вас,
некоторые,
а
теперь
ни
одного
из
вас.
Take
me
back
to
the
night
we
met
Верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
I
don't
know
what
I'm
supposed
to
do,
haunted
by
the
ghost
of
you
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
преследуемый
твоим
призраком.
Take
me
back
to
the
night
we
met
Верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
I
had
all
and
then
most
of
you,
some
and
now
none
of
you
У
меня
было
все,
а
потом
большинство
из
вас,
некоторые,
а
теперь
ни
одного
из
вас.
Take
me
back
to
the
night
we
met
Верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
Take
me
back
to
the
night
we
met
Верни
меня
в
ту
ночь,
когда
мы
встретились.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Emery Schneider
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.