Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walk Away (Mixed)
Lass uns gehen (Gemischt)
The
last
thing
I
recall
Das
Letzte,
woran
ich
mich
erinnere
Was
a
question
in
my
head
War
eine
Frage
in
meinem
Kopf
Some
things
we
said
don't
make
any
sense
Manche
Dinge,
die
wir
sagten,
ergeben
keinen
Sinn
I
can
make
myself
real
small
Ich
kann
mich
ganz
klein
machen
Pretend
I'm
somewhere
else
So
tun,
als
wäre
ich
woanders
Leave
you
for
a
moment
Dich
für
einen
Moment
verlassen
But
there's
no
escape
from
myself
Aber
es
gibt
kein
Entkommen
vor
mir
selbst
I
wake
up
with
sunlight
in
my
eyes
Ich
wache
auf
mit
Sonnenlicht
in
meinen
Augen
And
finally
as
the
sleep
clears
from
my
mind
Und
schließlich,
als
der
Schlaf
aus
meinem
Kopf
weicht
And
once
again
I
realize
Und
wieder
einmal
wird
mir
klar
You
still
got
nothing
left
to
say
Du
hast
immer
noch
nichts
mehr
zu
sagen
Except
fall
back
on
I
love
you
Außer
auf
"Ich
liebe
dich"
zurückzugreifen
Just
'cause
you
say,
just
'cause
you
say
Nur
weil
du
sagst,
nur
weil
du
sagst
There's
too
much
water
on
the
flames
Es
ist
zu
viel
Wasser
auf
den
Flammen
You
can't
break
into
what
remains
Du
kannst
nicht
durchdringen
zu
dem,
was
bleibt
Oh
darling,
walk
away
Oh
Liebling,
geh
weg
Just
'cause
you
say,
just
'cause
you
say
Nur
weil
du
sagst,
nur
weil
du
sagst
You
love
me,
that
don't
make
it
true
Dass
du
mich
liebst,
macht
es
nicht
wahr
Because
I've
never
seen
the
proof
Denn
ich
habe
nie
den
Beweis
gesehen
And
we
should
walk
away
(just
walk
away)
Und
wir
sollten
gehen
(einfach
gehen)
And
we
should
walk
away
(just
walk
away)
Und
wir
sollten
gehen
(einfach
gehen)
I
can
ask
you:
How's
your
day?
Ich
kann
dich
fragen:
Wie
war
dein
Tag?
I
can
sit
with
practiced
warmth
Ich
kann
mit
geübter
Wärme
dasitzen
Then
we'll
lie
down
again
in
this
bed
of
thorns
Dann
legen
wir
uns
wieder
in
dieses
Dornenbett
And
we
cross
paths
like
ghosts
in
the
hallway
Und
wir
kreuzen
unsere
Wege
wie
Geister
im
Flur
This
beauty
that
I
don't
see
Diese
Schönheit,
die
ich
nicht
sehe
The
beauty
in
before
me
Die
Schönheit
vor
mir
An
example
of
a
flower
that's
faded
Ein
Beispiel
für
eine
Blume,
die
verblasst
ist
We're
crazy
to
use
phrases
like:
I
love
you
Wir
sind
verrückt,
Phrasen
zu
benutzen
wie:
Ich
liebe
dich
Just
'cause
you
say,
just
'cause
you
say
Nur
weil
du
sagst,
nur
weil
du
sagst
There's
too
much
water
on
the
flames
Es
ist
zu
viel
Wasser
auf
den
Flammen
You
can't
break
into
what
remains
Du
kannst
nicht
durchdringen
zu
dem,
was
bleibt
Oh
darling,
walk
away
Oh
Liebling,
geh
weg
Just
'cause
you
say,
just
'cause
you
say
Nur
weil
du
sagst,
nur
weil
du
sagst
You
love
me,
that
don't
make
it
true
Dass
du
mich
liebst,
macht
es
nicht
wahr
Because
I've
never
seen
the
proof
Denn
ich
habe
nie
den
Beweis
gesehen
And
we
should
walk
away
(just
walk
away)
Und
wir
sollten
gehen
(einfach
gehen)
And
we
should
walk
away
(just
walk
away)
Und
wir
sollten
gehen
(einfach
gehen)
And
we
should
walk
away
(just
walk
away)
Und
wir
sollten
gehen
(einfach
gehen)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frans Zimmer, Iyiola Babatunde Babalola, Dustin Bremerich, James Blunt, Kevin Zuber, Maciej Puchalski, Darren Emilio Lewis, Dean Bremerich, Wayne Hector
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.