Allegra - Strangers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allegra - Strangers




Strangers
Незнакомцы
Seven years, I won't remember you
Семь лет, и я не вспомню о тебе.
Well your kiss, that disappeared in an hour
Твой поцелуй, он исчезнет через час.
I can't believe I was into you
Не могу поверить, что ты мне нравился.
I found it so easy burning your sweater
Мне было так легко сжечь твой свитер.
You put a label on us
Ты наклеил на нас ярлык.
Trust me I was never in love
Поверь, я никогда не была влюблена.
Boy you weren't even a crush
Парень, ты даже не был моей симпатией.
Let me tell me what I'm really thinking
Позволь мне сказать тебе, что я на самом деле думаю.
I wish we were strangers
Жаль, что мы не незнакомцы.
Not ever yours
Никогда не была твоей.
And you were somebody I never met before
Будто я никогда раньше тебя не встречала.
I wish we were strangers
Жаль, что мы не незнакомцы.
And nothing more
И ничего больше.
You were somebody, somebody I never met before
Будто ты был кем-то, кого я никогда раньше не встречала.
Boy you're even less than a memory
Парень, ты даже меньше, чем воспоминание.
We were strangers, never in love
Мы были незнакомцами, никогда не любили друг друга.
And when you see me just walk on by
И когда ты увидишь меня, просто проходи мимо.
You're not even worth "goodbye"
Ты даже не стоишь "прощай".
I wish we were strangers
Жаль, что мы не незнакомцы.
I wish we were strangers
Жаль, что мы не незнакомцы.
It's hard for me to remember you
Мне трудно вспомнить тебя.
And I've already deleted your number
Я уже удалила твой номер.
I can't believe I was into you
Не могу поверить, что ты мне нравился.
Now you can sit back and watch me do better
Теперь ты можешь сидеть и смотреть, как у меня все получается лучше.
You put a label on us
Ты наклеил на нас ярлык.
Trust me I was never in love
Поверь, я никогда не была влюблена.
Boy you weren't even a crush
Парень, ты даже не был моей симпатией.
Let me tell me what I'm really thinking
Позволь мне сказать тебе, что я на самом деле думаю.
I wish we were strangers
Жаль, что мы не незнакомцы.
Not ever yours
Никогда не была твоей.
And you were somebody I never met before
Будто я никогда раньше тебя не встречала.
I wish we were strangers
Жаль, что мы не незнакомцы.
And nothing more
И ничего больше.
You were somebody, somebody I never met before
Будто ты был кем-то, кого я никогда раньше не встречала.
Boy you're even less than a memory
Парень, ты даже меньше, чем воспоминание.
We were strangers, never in love
Мы были незнакомцами, никогда не любили друг друга.
And when you see me just walk on by
И когда ты увидишь меня, просто проходи мимо.
You're not even worth "goodbye"
Ты даже не стоишь "прощай".
I wish we were strangers
Жаль, что мы не незнакомцы.
Not ever yours
Никогда не была твоей.
And you were somebody I never met before
Будто я никогда раньше тебя не встречала.
I wish we were strangers
Жаль, что мы не незнакомцы.
And nothing more
И ничего больше.
You were somebody, somebody I never met before
Будто ты был кем-то, кого я никогда раньше не встречала.
(I wish we were strangers)
(Жаль, что мы не незнакомцы).
I wish we were strangers
Жаль, что мы не незнакомцы.
I wish we were strangers
Жаль, что мы не незнакомцы.
Not ever yours
Никогда не была твоей.
And you were somebody I never met before
Будто я никогда раньше тебя не встречала.
I wish that you were somebody I never met before
Жаль, что ты - тот, кого я никогда раньше не встречала.





Writer(s): Timothy John Adam Gosden, Victoria Horn, Allegra Sophia Von Opel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.