Paroles et traduction Allen - Think
Fuck
it
up
К
черту
все
это
I
can't
give
you
everything
but
I'll
give
you
my
all
Я
не
могу
дать
тебе
все,
но
я
отдам
тебе
все,
что
у
меня
есть.
The
way
you
hit
my
veins
feel
like
that
pure
alcohol
То,
как
ты
бьешь
по
моим
венам,
похоже
на
чистый
алкоголь.
I'm
talking
'bout
that
real
Я
говорю
об
этом
серьезно
You
got
that
sex
appeal
У
тебя
есть
эта
сексуальная
привлекательность
I'm
talking
something
hella
quick
you
better
grip
the
wheel
Я
говорю
что
то
чертовски
быстрое
тебе
лучше
ухватиться
за
руль
Let's
hit
the
east
side
and
try
to
find
a
party
Давай
отправимся
в
Ист-Сайд
и
попытаемся
найти
вечеринку.
Got
my
arm
out
of
the
window
system
filled
up
with
Bacardi
Вытащил
руку
из
оконной
системы,
наполненной
Бакарди.
Cause
I'm
a
wreckless
kid
I'm
doing
wreckless
shit
Потому
что
я
никчемный
ребенок
я
делаю
никчемное
дерьмо
Feel
like
invincible
and
no
I'll
never
quit
Чувствую
себя
непобедимым
и
нет
я
никогда
не
уйду
So
don't
give
me
a
hit,
cause
then
I'm
gonna
take
three
Так
что
не
бей
меня,
потому
что
тогда
я
получу
три.
And
if
it's
good
and
if
I
like
it
then
I'll
take
your
weed
И
если
это
хорошо
и
если
мне
это
нравится
тогда
я
возьму
твою
травку
I'm
puffing
on
that
fuel
so
I
got
them
gas
lines
Я
пыхчу
этим
топливом,
так
что
у
меня
есть
бензопроводы.
If
you
blow
that
smoke
you
gonna
be
hard
to
find
Если
ты
выпустишь
этот
дым
тебя
будет
трудно
найти
It's
hard
to
not
think
about
the
past
Трудно
не
думать
о
прошлом.
It's
hard
to
pretend
that
those
times
weren't
a
blast
Трудно
притворяться,
что
те
времена
не
были
взрывом.
But
we
grew
up
and
you
became
different
Но
мы
выросли,
и
ты
стал
другим,
You
got
stuck
in
yourself,
and
you
became
complacent
Ты
застрял
в
себе
и
стал
самодовольным.
Hit
the
booth
talk
my
shit
use
the
beat
as
a
therapist
Зайди
в
кабинку,
расскажи
обо
мне,
используй
бит
как
психотерапевта.
And
now
they're
all
getting
pissed
why
И
теперь
они
все
злятся
почему
Cause
I
just
talk
about
my
life
and
it
just
sound
like
a
movie
Потому
что
я
просто
говорю
о
своей
жизни
и
это
звучит
как
кино
And
your
casting
call
was
missed
dog
И
твой
вызов
на
кастинг
был
пропущен.
I'm
just
focused
on
myself
looking
out
for
what
is
best
Я
просто
сосредоточен
на
себе,
ищу
то,
что
лучше.
Treat
myself
as
number
one
cause
I
know
that
I'm
up
next
Относитесь
к
себе
как
к
номеру
один
потому
что
я
знаю
что
я
следующий
I
can
tell
by
how
they
hate
but
when
they
see
you
it's
all
love
Я
могу
судить
по
тому,
как
они
ненавидят,
но
когда
они
видят
тебя,
это
любовь.
They
way
they
right
in
your
face
they
must
think
that
you're
dumb
Они
смотрят
тебе
прямо
в
лицо
они
должно
быть
думают
что
ты
тупой
But
I'm
just
so
done
I'm
done
with
all
these
games
Но
я
так
устал,
что
с
меня
хватит
всех
этих
игр.
So
if
you
wanna
fight
I'll
pop
you
off
with
no
aim
Так
что
если
ты
захочешь
драться
я
отстрелю
тебя
без
всякой
цели
And
if
you
want
a
war
well
yeah
I'm
ready
for
it
И
если
ты
хочешь
войны
что
ж
да
я
готов
к
ней
I
got
so
much
drive
I
gotta
chauffeur
it
У
меня
столько
драйва,
что
я
должен
его
вести.
That's
why
we
living
it
up
but
we
never
stop
working
Вот
почему
мы
живем
на
полную
катушку,
но
никогда
не
прекращаем
работать.
I'm
getting
my
name
to
the
top
yea
I'm
certain
Я
поднимаю
свое
имя
на
вершину
да
я
уверен
I'm
holding
it
down
while
popping
it
off
Я
держу
его
в
руках,
пока
он
отрывается.
Respect
like
a
tsar
while
I'm
sipping
Cristal
Уважай
меня,
как
Царя,
пока
я
пью
"Кристал".
You
know
when
I
push
it
I
push
it
so
quick
Ты
знаешь,
когда
я
нажимаю
на
нее,
я
нажимаю
так
быстро.
I'm
puffing
on
pounds
when
I
used
to
puff
zips
Я
пыхчу
фунтами,
когда
раньше
пыхтел
молниями.
Im
getting
around
and
she
wanting
this
dick
Я
прохожу
мимо
а
она
хочет
этот
член
But
I
don't
give
it
up
and
I
don't
let
it
slip
Но
я
не
сдаюсь
и
не
позволяю
этому
ускользнуть.
It's
hard
to
not
think
about
the
past
Трудно
не
думать
о
прошлом.
It's
hard
to
pretend
that
those
times
weren't
a
blast
Трудно
притворяться,
что
те
времена
не
были
взрывом.
But
we
grew
up
and
you
became
different
Но
мы
выросли,
и
ты
стал
другим,
You
got
stuck
in
yourself,
and
you
became
complacent
Ты
застрял
в
себе
и
стал
самодовольным.
Now
when
I
sit
and
think
about
the
past
Теперь
когда
я
сижу
и
думаю
о
прошлом
And
how
those
times
they
were
a
blast
И
как
эти
времена
были
потрясающими!
I
start
to
see
through
all
your
lies
and
insecurities
Я
начинаю
видеть
насквозь
всю
твою
ложь
и
неуверенность.
I
never
thought
that
you
would
change
but
you
were
lying
Я
никогда
не
думал
что
ты
изменишься
но
ты
лгал
You
can't
deny
it
Ты
не
можешь
этого
отрицать.
You
can't
deny
it
Ты
не
можешь
этого
отрицать.
You
looked
me
dead
in
the
eyes
and
denied
it
Ты
смотрела
мне
прямо
в
глаза
и
отрицала
это.
Now
I'm
in
my
lane
I'm
getting
rid
of
all
these
liars
Теперь
я
на
своем
пути,
я
избавляюсь
от
всех
этих
лжецов.
You
can
hate
me
or
you
can
take
me
Ты
можешь
ненавидеть
меня
или
забрать.
I'm
never
gonna
change
up
for
the
cost
of
memories
Я
никогда
не
изменюсь
за
счет
воспоминаний
I
love
the
way
my
life
has
come
to
be
around
me
Мне
нравится,
как
моя
жизнь
стала
окружать
меня.
Positive
vibes
are
on
my
plate
with
good
energy
Положительные
флюиды
на
моей
тарелке
с
хорошей
энергией
Yeah
positive
vibes
are
on
my
plate
with
good
energy
Да
позитивные
флюиды
на
моей
тарелке
с
хорошей
энергией
That's
why
my
innner
G,
is
gonna
channel
chi
Вот
почему
мой
Иннер
Джи
собирается
направить
чи
You
know
you're
gonna
see,
I'g
gonna
end
you
G
Ты
же
знаешь,
что
увидишь,
я
покончу
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Mark Bogard, James Allen Otto, Jeffrey David Stevens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.