Paroles et traduction Allen - Vibe
I'm
so
determined
that
I
knew
I'd
always
be
great
Я
так
полон
решимости,
что
знал,
что
всегда
буду
великим.
Eating
all
my
vegetables
so
don't
you
come
near
my
plate
Ешь
все
мои
овощи
так
что
не
подходи
к
моей
тарелке
I've
been
feeling
pretty
good
lately
В
последнее
время
я
чувствую
себя
довольно
хорошо
So
I'ma
just
talk
my
shit
if
I
can
please
Так
что
я
просто
буду
болтать
свое
дерьмо,
если
смогу,
пожалуйста.
Ain't
talking
disrespect
but
I
can
bring
you
something
different
Я
не
говорю
о
неуважении,
но
я
могу
принести
тебе
кое-что
другое.
Other
people
talk
about
their
life
but
that's
fictitious
Другие
люди
говорят
о
своей
жизни,
но
это
вымысел.
They
say
there
he
go
yeah
the
man
on
the
mission
Они
говорят
вот
он
идет
да
человек
на
задании
And
we're
gonna
roll
another
И
мы
скрутим
еще
одну.
Gonna
get
down
but
we're
never
going
under
Мы
собираемся
спуститься
вниз
но
мы
никогда
не
пойдем
ко
дну
They're
acting
shady
but
I
never
got
no
cover
Они
ведут
себя
подозрительно
но
у
меня
никогда
не
было
прикрытия
If
you're
trying
to
feel
me
then
it
feels
just
like
the
summer
Если
ты
пытаешься
почувствовать
меня,
то
это
похоже
на
лето.
A
little
bit
colder,
try
to
add
some
ice
Немного
холоднее,
попробуйте
добавить
немного
льда.
You
know
I
really
gotta
get
it
'bout
to
do
it
twice
Ты
же
знаешь,
что
я
действительно
должен
сделать
это,
чтобы
сделать
это
дважды
Got
to
get
my
name
up
in
the
clouds,
I'ma
do
it
for
now
Мне
нужно,
чтобы
мое
имя
витало
в
облаках,
я
сделаю
это
сейчас.
I'm
'bout
to
sit
back,
let
it
all
come
around
Я
вот-вот
сяду
поудобнее,
пусть
все
идет
своим
чередом.
You're
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях.
That's
why
I
want
to
show
you
this
time,
yeah
Вот
почему
я
хочу
показать
тебе
это
на
этот
раз,
да
Now
we're
gonna
spark
another
Теперь
мы
зажжем
еще
одну.
Well
I've
been
getting
too
high,
I
can't
deny
Что
ж,
я
слишком
накурился,
не
могу
этого
отрицать
That
now
is
my
time
but
I've
been
smoking
it
by
Сейчас
мое
время,
но
я
уже
выкурил
его.
And
I
don't
really
mind
yeah
I
don't
really
mind
И
я
действительно
не
возражаю
да
я
действительно
не
возражаю
'Cause
I've
been
doing
me
and
I
can't
do
it
no
better
Потому
что
я
занимаюсь
собой
и
не
могу
сделать
это
лучше.
Well
I've
been
working
on
myself
and
putting
my
shit
together
Что
ж
я
работаю
над
собой
и
собираю
все
свое
дерьмо
воедино
I
was
looking
at
rainy
days
now
it's
better
weather
Я
смотрел
на
дождливые
дни,
а
теперь
погода
стала
лучше.
And
I'm
just
living
so
much
better,
huh
И
я
просто
живу
намного
лучше,
да
Fast
cars,
fast
bikes,
that's
what
my
life's
about
Быстрые
машины,
быстрые
велосипеды-вот
в
чем
смысл
моей
жизни.
You
know
I'm
always
speeding
up,
I'm
never
slowing
it
down
Ты
же
знаешь,
я
всегда
ускоряюсь
и
никогда
не
замедляюсь.
She
likes
the
way
that
I
push
up
on
the
gas
Ей
нравится,
как
я
давлю
на
газ.
While
I
grab
up
on
her
ass
if
I
hit
it
what
a
blast
В
то
время
как
я
хватаю
ее
за
задницу
если
я
ударю
ее
что
за
взрыв
And
I'm
just
talkin'
my
shit
but
I'ma
flex
it
out
И
я
просто
несу
свою
чушь,
но
я
буду
понтоваться.
You
know
we
blowing
it
up,
we
'bout
to
get
it
out
Ты
же
знаешь,
что
мы
взрываем
его,
мы
собираемся
его
вытащить
Getting
that
money,
we
stacking
it
up
and
we
having
some
fun,
right
Получив
эти
деньги,
мы
складываем
их
в
стопки
и
немного
веселимся,
так
ведь
Well
I'm
having
fun
tonight
Что
ж
сегодня
вечером
я
развлекаюсь
Your
love,
your
love,
your
love,
is
an
ocean
an
ocean
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь-это
океан,
океан.
(Is
an
ocean)
(Это
океан)
Your
love,
your
love,
your
love,
you
love
Твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь,
твоя
любовь.
Your
love
it
breaks
me
down
Твоя
любовь
она
ломает
меня
Can
we
take
a
little
time
just
to
talk
it
out
Можем
ли
мы
взять
немного
времени,
чтобы
просто
поговорить
об
этом?
I
don't
really
know,
I
don't
know
myself
Я
действительно
не
знаю,
я
не
знаю
себя.
I've
been
gone
for
so
long
but
I'm
back
today
Меня
так
долго
не
было,
но
сегодня
я
вернулся.
Yeah
I
think
we're
gonna
spend
some
time
away
Да,
я
думаю,
мы
проведем
какое-то
время
вдали
от
дома.
Maybe
get
a
ticket,
try
and
go
and
catch
a
plane
Может,
взять
билет,
попытаться
сесть
на
самолет?
Will
hit
an
Island
try
to
get
it
out
our
brain
Мы
попадем
на
остров
и
попытаемся
выбросить
это
из
головы
Yeah,
try
to
get
it
out
our
brain
Да,
попробуй
выбросить
это
из
головы.
We're
one
in
the
same
Мы
одно
целое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Guglielmi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.