Allen Gates - Blurry Faces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allen Gates - Blurry Faces




Blurry Faces
Размытые лица
Standing covered in stains from where they bit me
Стою, покрытый пятнами от их укусов,
Chains all up on my neck but they don't fix me
Цепи на моей шее, но они меня не исправят.
Always crying for help but they can't hear me
Всегда плачу о помощи, но они не слышат меня.
Punch a hole through the glass do you fear me
Пробиваю кулаком стекло, ты боишься меня?
I know that I am a mess but does it matter
Я знаю, что я развалина, но имеет ли это значение,
If you gave me a choice I'd say the latter
Если бы ты дала мне выбор, я бы сказал последнее.
Way too stuck in the past to see what's after
Слишком застрял в прошлом, чтобы видеть, что впереди,
And there's no one who cares so what's the matter
И нет никого, кто бы заботился, так какое это имеет значение?
I'm lying on the ground and I'm wasted
Я лежу на земле в отключке.
Blacking out I'm seeing blurry faces
Темнеет в глазах, я вижу размытые лица.
Spent my time alone so I'm painless
Проводил время в одиночестве, так что я безболезнен.
After everything I think it's time I face it
После всего, я думаю, пришло время мне с этим смириться.
Maybe when I die I'll finally be famous
Может быть, когда я умру, я наконец-то стану знаменитым.
But it doesn't matter whatever the case is
Но это не имеет значения, каков бы ни был случай.
Spent my time alone so I'm painless
Проводил время в одиночестве, так что я безболезнен.
After everything I think it's time I face it
После всего, я думаю, пришло время мне с этим смириться.
Floating out of my body
Вылетаю из своего тела,
Can you bring me back in
Можешь вернуть меня обратно?
Stand in front of the mirror
Стою перед зеркалом,
Looking back on within
Оглядываясь назад внутрь.
Making all of this money
Зарабатываю все эти деньги,
But it won't change a thing
Но это ничего не изменит.
Pray to god 'cause I'm sorry
Молюсь Богу, потому что мне жаль
For the way that I sinned
За то, как я грешил.
I might say that I'm okay
Я могу сказать, что я в порядке,
I might say that I am fine
Я могу сказать, что у меня все хорошо.
The truth is I'm not okay
Правда в том, что я не в порядке.
I hope you can't see the lie
Надеюсь, ты не видишь лжи.
I might be losing my pace
Возможно, я теряю темп,
I might be out of my mind
Возможно, я схожу с ума.
You say that I'm a disgrace
Ты говоришь, что я позор,
And everybody walks by
И все проходят мимо.
Now I'm all alone and I'm by myself
Теперь я совсем один, и я сам по себе.
Can you even hear me can somebody else
Ты меня вообще слышишь, может, кто-нибудь еще?
Praying everyday that I can leave this hell
Молюсь каждый день, чтобы я мог покинуть этот ад.
What do you expect from me I hate myself
Чего ты ждешь от меня, я ненавижу себя.
I'm lying on the ground and I'm wasted
Я лежу на земле в отключке.
Blacking out I'm seeing blurry faces
Темнеет в глазах, я вижу размытые лица.
Spent my time alone so I'm painless
Проводил время в одиночестве, так что я безболезнен.
After everything I think it's time I face it
После всего, я думаю, пришло время мне с этим смириться.
Maybe when I die I'll finally be famous
Может быть, когда я умру, я наконец-то стану знаменитым.
But it doesn't matter whatever the case is
Но это не имеет значения, каков бы ни был случай.
Spent my time alone so I'm painless
Проводил время в одиночестве, так что я безболезнен.
After everything I think it's time I face it
После всего, я думаю, пришло время мне с этим смириться.





Writer(s): Henry Carroll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.