Paroles et traduction Allen Ginsberg - Do the Meditation Rock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do the Meditation Rock
Давай займёмся медитацией рок
If
you
want
to
learn
how
to
meditate
Если
хочешь
научиться
медитировать,
I'll
tell
you
now
'cause
it's
never
too
late
Я
тебе
сейчас
скажу,
потому
что
никогда
не
поздно.
I'll
tell
you
how
'cause
I
can't
wait
Я
расскажу
тебе
как,
потому
что
не
могу
ждать,
It's
just
that
great
that
it's
never
too
late
Это
просто
потрясающе,
что
никогда
не
поздно.
If
you
are
an
old
fraud
like
me
Если
ты
старый
мошенник,
как
я,
Or
a
lama
who
lives
in
Eternity
Или
лама,
который
живёт
в
Вечности,
The
first
thing
you
do
when
you
meditate
Первое,
что
ты
делаешь,
когда
медитируешь,
Is
keep
your
spine
your
backbone
straight
Это
держишь
свой
позвоночник
прямо.
Sit
yourself
down
on
a
pillow
on
the
ground
Сядь
на
подушку
на
пол
Or
sit
in
a
chair
if
the
ground
isn't
there
Или
сядь
на
стул,
если
пола
нет.
If
the
ground
isn't
there
Если
пола
нет.
If
the
ground
isn't
there
Если
пола
нет.
Sit
where
you
are
if
the
ground
isn't
there
Сядь,
где
ты
есть,
если
пола
нет.
Do
the
meditation
Do
the
meditation
Займись
медитацией.
Займись
медитацией.
Do
the
meditation
Do
the
meditation
Займись
медитацией.
Займись
медитацией.
Learn
a
little
Patience
and
Generosity
Научись
немногому:
терпению
и
щедрости.
Follow
your
breath
out
open
your
eyes
Следуй
за
своим
дыханием,
открой
глаза,
Sit
there
steady
& sit
there
wise
Сиди
спокойно
и
сиди
мудро.
Follow
your
breath
right
outta
your
nose
Следуй
за
своим
дыханием
прямо
из
носа,
Follow
it
out
where
ever
it
goes
Следуй
за
ним,
куда
бы
оно
ни
шло.
Follow
your
breath
but
don't
hang
on
Следуй
за
своим
дыханием,
но
не
цепляйся
To
the
thought
of
your
death
in
old
Saigon
За
мыслью
о
своей
смерти
в
старом
Сайгоне.
Follow
your
breath
when
thought
forms
rise
Следуй
за
своим
дыханием,
когда
мысли
поднимаются,
Whatever
you
think
it's
a
big
surprise
Что
бы
ты
ни
думала,
это
большой
сюрприз.
It's
a
big
surprise
Это
большой
сюрприз.
It's
a
big
surprise
Это
большой
сюрприз.
Whatever
you
think
its
a
big
surprise
Что
бы
ты
ни
думала,
это
большой
сюрприз.
Do
the
meditation
Do
the
meditation
Займись
медитацией.
Займись
медитацией.
Do
the
meditation
Do
the
meditation
Займись
медитацией.
Займись
медитацией.
Learn
a
little
Patience
and
Generosity
Научись
немногому:
терпению
и
щедрости.
Generosity
Generosity
Generosity
yeah
Generosity
Щедрости.
Щедрости.
Щедрости.
Да,
щедрости.
All
you
got
to
do
is
to
imitate
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
имитировать.
You're
sitting
meditating
and
you're
never
too
late
Ты
сидишь,
медитируешь,
и
никогда
не
поздно.
When
thoughts
catch
up
but
your
breath
goes
on
Когда
мысли
догоняют,
но
твоё
дыхание
продолжается,
Forget
what
you
thought
about
Uncle
Don
Забудь,
что
ты
думала
о
дяде
Доне.
Laurel
Hardy
Uncle
Don
Charlie
Chaplin
Uncle
Don
Лорел
Харди,
дядя
Дон,
Чарли
Чаплин,
дядя
Дон.
See
a
vision
come
say
Hello
Goodbye
Увидишь
видение,
скажи
"Привет-пока".
Play
it
dumb
but
with
an
empty
eye
Прикинься
дурочкой,
но
с
пустыми
глазами.
If
you
want
a
holocaust
you
can
recall
your
mind
Если
хочешь
холокоста,
можешь
вспомнить
свой
разум,
It
just
went
past
with
the
Western
wind
Он
только
что
прошёл
с
западным
ветром.
Do
the
meditation
Do
the
meditation
Займись
медитацией.
Займись
медитацией.
Do
the
meditation
Do
the
meditation
Займись
медитацией.
Займись
медитацией.
Learn
a
little
Patience
& Generosity
Научись
немногому:
терпению
и
щедрости.
Generosity
Generosity
Generosity
Generosity
Щедрости.
Щедрости.
Щедрости.
Щедрости.
I
fought
the
Dharma
and
the
Dharma
won
Я
боролся
с
Дхармой,
и
Дхарма
победила.
If
you
see
Apocalypse
in
a
long
red
car
Если
ты
видишь
Апокалипсис
в
длинной
красной
машине
Or
a
flying
saucer
sit
where
you
are
Или
летающую
тарелку,
сиди,
где
ты
есть.
If
you
feel
a
little
bliss
don't
worry
about
that
Если
ты
чувствуешь
немного
блаженства,
не
беспокойся
об
этом,
Give
your
wife
a
kiss
when
your
tire
goes
flat
Поцелуй
свою
жену,
когда
у
тебя
спустит
шина.
When
your
tire
goes
flat
Когда
у
тебя
спустит
шина.
When
your
tire
goes
flat
Когда
у
тебя
спустит
шина.
Keep
your
hard
on
under
your
hat
Держи
свою
шляпу
на
голове.
If
you
can't
think
straight
& you
don't
know
who
to
call
Если
ты
не
можешь
ясно
мыслить
и
не
знаешь,
кому
позвонить,
It's
never
too
late
to
do
nothing
at
all
Никогда
не
поздно
ничего
не
делать.
Do
nothing
at
all
Ничего
не
делай.
Do
nothing
at
all
Ничего
не
делай.
It's
never
to
late
to
do
nothing
at
all
Никогда
не
поздно
ничего
не
делать.
Do
the
meditation
follow
your
breath
Займись
медитацией,
следуй
за
своим
дыханием,
So
your
body
& mind
get
together
for
a
rest
Чтобы
твоё
тело
и
разум
собрались
вместе
для
отдыха.
Get
together
for
a
rest
Соберитесь
вместе
для
отдыха.
Get
together
for
a
rest
Соберитесь
вместе
для
отдыха.
Relax
your
mind
get
together
for
a
rest
Расслабь
свой
разум,
соберись
для
отдыха.
Do
the
meditation
Do
the
meditation
Займись
медитацией.
Займись
медитацией.
Do
the
meditation
Do
the
meditation
Займись
медитацией.
Займись
медитацией.
Learn
a
little
Patience
and
Generosity
Научись
немногому:
терпению
и
щедрости.
Generosity
Generosity
Generosity
Generosity
Щедрости.
Щедрости.
Щедрости.
Щедрости.
If
you
sit
for
an
hour
or
a
minute
every
day
Если
ты
будешь
сидеть
час
или
минуту
каждый
день,
You
can
tell
the
Superpower
to
sit
the
same
way
Ты
можешь
сказать
сверхдержаве
сидеть
таким
же
образом.
You
can
tell
the
Superpower
to
watch
and
to
wait
Ты
можешь
сказать
сверхдержаве,
чтобы
она
смотрела
и
ждала
& To
stop
& meditate
'cause
it's
never
too
late
И
остановилась
и
медитировала,
потому
что
никогда
не
поздно.
No
its
never
too
late
Нет,
никогда
не
поздно.
It's
never
too
late
to
tell
the
superpower
to
stop
and
meditate
Никогда
не
поздно
сказать
сверхдержаве,
чтобы
она
остановилась
и
медитировала.
No
its
never
too
late
Нет,
никогда
не
поздно.
It's
never
too
late
to
tell
the
superpower
to
stop
and
meditate
Никогда
не
поздно
сказать
сверхдержаве,
чтобы
она
остановилась
и
медитировала.
Do
the
meditation
Do
the
meditation
Займись
медитацией.
Займись
медитацией.
Do
the
meditation
Do
the
meditation
Займись
медитацией.
Займись
медитацией.
Get
yourself
together
lots
of
Energy
Соберись,
много
энергии
& Generosity
Generosity
Generosity
yeah
Generosity!
И
щедрости.
Щедрости.
Щедрости.
Да,
щедрости!
Generosity
Generosity
Generosity
yeah
Generosity!
Щедрости.
Щедрости.
Щедрости.
Да,
щедрости!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Ginsberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.