Allen Ginsberg - September On Jessore Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allen Ginsberg - September On Jessore Road




September On Jessore Road
Сентябрь на дороге Джессор
Give me love like her,
Подари мне любовь, как она,
'Cause lately I've been waking up alone,
Ведь последнее время я просыпаюсь один,
Paint splattered teardrops on my shirt,
Брызги слёз, как краски, на моей рубашке,
Told you I'd let them go,
Говорил тебе, что отпущу их,
And that I'll fight my corner,
И что буду стоять на своем,
Maybe tonight I'll call ya,
Может быть, сегодня вечером я позвоню тебе,
After my blood turns into alcohol,
После того, как моя кровь превратится в алкоголь,
No, I just wanna hold ya.
Нет, я просто хочу обнять тебя.
Give a little time to me or burn this out,
Удели мне немного времени или сожги это дотла,
We'll play hide and seek to turn this around,
Мы сыграем в прятки, чтобы все изменить,
All I want is the taste that your lips allow,
Все, чего я хочу, это вкуса твоих губ,
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love.
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь.
Give me love like never before,
Подари мне любовь, как никогда раньше,
'Cause lately I've been craving more,
Ведь последнее время я жажду большего,
And it's been a while but I still feel the same,
И прошло много времени, но я все еще чувствую то же самое,
Maybe I should let you go,
Может быть, мне следует отпустить тебя,
You know I'll fight my corner,
Ты знаешь, я буду стоять на своем,
And that tonight I'll call ya,
И что сегодня вечером я позвоню тебе,
After my blood is drowning in alcohol,
После того, как моя кровь утонет в алкоголе,
Mmm, No I just wanna hold ya.
Ммм, нет, я просто хочу обнять тебя.
Give a little time to me or burn this out,
Удели мне немного времени или сожги это дотла,
We'll play hide and seek to turn this around,
Мы сыграем в прятки, чтобы все изменить,
All I want is the taste that your lips allow,
Все, чего я хочу, это вкуса твоих губ,
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
Give a little time to me, or burn this out,
Удели мне немного времени или сожги это дотла,
We'll play hide and seek to turn this around,
Мы сыграем в прятки, чтобы все изменить,
All I want is the taste that your lips allow,
Все, чего я хочу, это вкуса твоих губ,
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
My my, my, my, oh give me love.
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover.
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая,
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (love me, love me, love me).
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая (люби меня, люби меня, люби меня).
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love),
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая (подари мне любовь),
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love),
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая (подари мне любовь),
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love, love me),
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая (подари мне любовь, люби меня),
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love).
Моя, моя, моя, моя, подари мне любовь, любимая (подари мне любовь).
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love
Моя, моя, моя, моя, о, подари мне любовь.
Of all the money that e'er I had
Все деньги, что у меня когда-либо были,
I've spent it in good company
Я потратил в хорошей компании,
And all the harm that e'er I've done
И весь вред, что я когда-либо причинил,
Alas it was to none but me
Увы, был причинен только мне,
And all I've done for want of width
И все, что я сделал из-за недостатка широты взглядов,
To memory now I can't recall
Сейчас я не могу вспомнить,
So fill to me the parting glass
Так наполните мне прощальный бокал,
Good night and joy be with you all
Спокойной ночи, и да пребудет с вами всеми радость.
Of all the comrades that ever I had
Все товарищи, что у меня когда-либо были,
They are sorry for my going away
Они сожалеют о моем уходе,
And all the sweethearts that ever I had
И все возлюбленные, что у меня когда-либо были,
They would wish me one more day to stay
Они хотели бы, чтобы я остался еще на один день.
But since it falls unto my lot
Но так как мне выпал жребий
That I should rise and you should not
Уйти, а вам остаться,
I'll gently rise and I'll softly call
Я тихо встану и нежно позову,
Good night and joy be with you all
Спокойной ночи, и да пребудет с вами всеми радость.
A man may drink and not be drunk
Человек может пить и не быть пьяным,
A man may fight and not be slain
Человек может сражаться и не быть убитым,
A man may court a pretty girl
Человек может ухаживать за красивой девушкой,
And perhaps be welcomed back again
И, возможно, быть снова принятым.
But since it has so ordered been
Но поскольку так было предначертано,
By a time to rise and a time to fall
Временем восходить и временем падать,
Come fill to me the parting glass
Наполните мне прощальный бокал,
Good night and joy be with you all
Спокойной ночи, и да пребудет с вами всеми радость.
Good night and joy be with you all
Спокойной ночи, и да пребудет с вами всеми радость.





Writer(s): Allen Ginsberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.