Allen Thomas - Beautiful Scars (feat. AyeItsAron) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Allen Thomas - Beautiful Scars (feat. AyeItsAron)




July 20, 2006
20 июля 2006 года
Started as a normal day
Все началось как обычно.
Never thought that it would turn out like this
Никогда не думал, что все так обернется.
See my brain been scattered
Видишь мой мозг разбросан
Since the day it's been damaged
С того дня, как он был поврежден.
But I gotta tell y'all
Но я должен вам всем сказать
So I can turn the page of that chapter
Так что я могу перевернуть страницу этой главы.
The plan in motion
План в действии
To kick back with some Mickeys
Чтобы оттянуться с какими-нибудь Микками
Wouldn't be surprised if we got a lil sack of that sticky
Я бы не удивился, если бы у нас был маленький пакетик этой липучки.
Punch the clock at the night job
Пробей часы на ночной работе
In fact it happened quickly
На самом деле все произошло быстро
Alex hit the pegs on the bike so we can get back quickly
Алекс ударил по колышкам на велосипеде, чтобы мы могли быстро вернуться.
Rollin' thru the parking lot of the mall
Катаюсь по парковке торгового центра.
Had to hit the light, then it's a straight shot and we gone
Пришлось ударить по свету, а потом это прямой выстрел, и мы ушли.
We approached the intersection I tapped on the brakes
Мы подъехали к перекрестку я нажал на тормоза
To my alarm I found out we ain't got no brakes
К моему удивлению, я обнаружил, что у нас нет тормозов.
Comin' to the four-way didn't have time left to think
У меня не осталось времени на раздумья.
A flash of light came then it all went blank
Вспыхнула вспышка света, а затем все погасло.
Awake for a moment, what do I see?
Проснувшись на мгновение, что я вижу?
But a vision of the whole family lookin' at me
Но видение всей семьи смотрит на меня.
Three days later and I find out the facts
Три дня спустя я выясняю факты.
That I flew face first thru the glass
Что я летел лицом вперед сквозь стекло
On the dash when we crashed
На приборной панели, когда мы разбились.
Body limp as blood begins to flow
Тело обмякло, когда начала течь кровь.
From the initial blow
От первого удара
It don't matter what the statistics show
Неважно, что показывает статистика.
At the rate of a car comin' up hill
Со скоростью машины, поднимающейся на холм.
I should've been killed
Меня должны были убить.
When my lungs pierced and the blood spilled
Когда мои легкие пронзило и пролилась кровь,
But I had no God moment
но у меня не было Бога.
In fact I was itchin' to party
На самом деле мне не терпелось повеселиться.
To the woman that hit me I never told I was sorry
Женщине, которая ударила меня, я никогда не говорил, что сожалею.
Lookin' in the mirror
Смотрю в зеркало.
You can't say it never scarred me
Ты не можешь сказать, что это никогда не оставляло мне шрамов.
Scarred deep
Глубокие шрамы
Cuz apart of my heart beat was concrete
Потому что кроме моего сердца биение было бетонным
I was 17 years young with a weight on my shoulder
Мне было 17 лет, и на моих плечах лежала тяжесть.
Hate in my soul began to overflow and takeover
Ненависть в моей душе начала переполнять и захватывать.
Little did I know that my whole life was about to be made over, yeah
Я и не подозревал, что вся моя жизнь вот-вот изменится, да
He said that He loved me thru scars and all
Он сказал что любит меня несмотря на шрамы и все такое
Said He would answer every time that I call
Сказал, что будет отвечать каждый раз, когда я позвоню.
You picked me up when I would fall
Ты подхватил меня, когда я падал.
Yeah, Beautiful scars and all
Да, красивые шрамы и все такое.
He said that He loved me thru scars and all
Он сказал что любит меня несмотря на шрамы и все такое
Said He would answer every time I call
Сказал, что будет отвечать каждый раз, когда я позвоню.
You picked me up when I would fall
Ты подхватил меня, когда я падал.
Yeah, Beautiful scars and all
Да, красивые шрамы и все такое.
On the run from love, my heart was hardened had so much anger
В бегах от любви Мое сердце ожесточилось, было так много гнева.
No shortcut I took the path that brought me str8 to danger
Без короткого пути я выбрал путь который привел меня str8 к опасности
Talk all you want, nah
Говори все, что хочешь, не-а
Couldn't nobody tell me nothin'
Неужели никто не мог мне ничего сказать?
They tried to talk about God
Они пытались говорить о Боге.
But you couldn't get me to swear on nothin'
Но вы не могли заставить меня ни в чем поклясться.
Behind the mask I was fulla so much shame
Под маской я был полон стыда.
Didn't wanna take the blame
Не хотел брать вину на себя.
So focused on playin' games, nah
Так сосредоточен на Играх, НЕ-а
The blind ambition becoming a rap star
Слепое стремление стать рэп-звездой
Embarrassed that I had scars from that crashed car, so
Мне стыдно, что у меня остались шрамы от той разбитой машины, так что ...
What am I doing in this Bible bookstore?
Что я делаю в этом библейском магазине?
Like a wolf in sheep's clothing
Как волк в овечьей шкуре.
Creeping in to look for, Wait!
Подкрадываюсь, чтобы посмотреть, Подожди!
Nah, God told me hold up
Нет, Бог велел мне держаться.
Took a green house flyer Friday nite when I showed up
В пятницу вечером, когда я появился, я взял флаер с зеленым домом.
They talkin scripture, thinkin when we finna roll up?
Они говорят о Священном Писании, думая о том, когда мы, наконец, свернемся?
Can't explain the way but I left that place with my soul touched
Не могу объяснить, как, но я покинул это место с душой.
And I'm glad to say, I ain't never been the same since
И я рад сказать, что с тех пор я никогда не был прежним.
Took these scars to the doctor
Отнесла эти шрамы к врачу.
Best surgery ever, He gave me the gift of salvation
Лучшая операция на свете, он подарил мне дар спасения.
He said that He loved me thru scars and all
Он сказал что любит меня несмотря на шрамы и все такое
Said He would answer every time that I call
Сказал, что будет отвечать каждый раз, когда я позвоню.
You picked me up when I would fall
Ты подхватил меня, когда я падал.
Yeah, Beautiful scars and all
Да, красивые шрамы и все такое.
He said that He loved me thru scars and all
Он сказал что любит меня несмотря на шрамы и все такое
Said He would answer every time I call
Сказал, что будет отвечать каждый раз, когда я позвоню.
You picked me up when I would fall
Ты подхватил меня, когда я падал.
Yeah, Beautiful scars and all
Да, красивые шрамы и все такое.
So what's your excuse?
Так какое у тебя оправдание?
You waiting for a tragedy to happen?
Ты ждешь трагедии?
Handle your family matters
Разберись со своими семейными делами.
Because your family matters
Потому что твоя семья важна.
Handle your eternity matters
Справляйся со своими вечными делами.
Cuz where you spend your eternity matters
Потому что то, где ты проводишь свою вечность, имеет значение.
In the Name of the Father
Во имя Отца!
We have eternity after
У нас впереди вечность.





Writer(s): Allen Musaraca


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.