Paroles et traduction Allen Thomas feat. Tamara M Worship & Solid - Fiesta (feat. Tamara M Worship & Solid)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fiesta (feat. Tamara M Worship & Solid)
Праздник (feat. Tamara M Worship & Solid)
I
was
so
foolish,
so
down
and
reckless
Lord
Я
был
таким
глупым,
таким
подавленным
и
безрассудным,
Господи
But
through
the
distance,
Your
love
came
running
Но
сквозь
расстояние
Твоя
любовь
бежала
ко
мне
Aye,
I
was
on
the
run
por
mucho
tiempo
Да,
я
был
в
бегах
долгое
время
'Til
God
brought
the
AHA
en
uno
momento
Пока
Бог
не
дал
озарение
в
один
момент
All
the
way
back
to
la
casa
Весь
путь
назад
домой
Debating
how
I
think
my
father
will
respond
Размышляя,
как
мой
отец
отреагирует
I'm
not
worthy
don't
you
see
where
I've
been
Я
недостоин,
разве
ты
не
видишь,
где
я
был?
I
expected
to
be
treated
like
one
of
the
hired
hand
Я
ожидал,
что
со
мной
будут
обращаться
как
с
наемным
работником
Better
than
any
dream
as
a
matter
of
fact
Лучше,
чем
любой
сон,
на
самом
деле
While
I
was
still
far,
He
ran,
glad
just
to
have
me
back
Пока
я
был
еще
далеко,
Он
бежал,
рад
просто
вернуть
меня
Changed
by
His
embrace
like
I'm
back
in
the
fam
again
Измененный
Его
объятиями,
как
будто
я
снова
в
семье
Es
una
fiesta
when
the
servants
kill
the
fattened
calf
Это
праздник,
когда
слуги
забивают
откормленного
теленка
Gave
me
a
fresh
fit
- it
was
the
best
robe
Дали
мне
новую
одежду
- это
была
лучшая
мантия
Chanklas
& a
ring
- yeah
that's
the
dress
code
Сандалии
и
кольцо
- да,
вот
дресс-код
Diablos
try
to
join
the
sheep
but
they
wolves
Дьяволы
пытаются
присоединиться
к
овцам,
но
они
волки
Tell
that
ombré
in
the
mirror,
freedom
looks
so
good
Скажи
этому
отражению
в
зеркале,
что
свобода
так
прекрасна
I
was
at
a
dead
end
in
my
life,
today
we
celebrate
the
dead
is
now
alive
Я
был
в
тупике
в
своей
жизни,
сегодня
мы
празднуем,
мертвый
теперь
жив
I
was
so
foolish,
so
down
and
reckless
Lord
Я
был
таким
глупым,
таким
подавленным
и
безрассудным,
Господи
But
through
the
distance,
Your
love
came
running
Но
сквозь
расстояние
Твоя
любовь
бежала
ко
мне
Por
mucho
tiempo
fui
yo,
Tu
amor
nunca
me
fallo
Долгое
время
это
был
я,
Твоя
любовь
никогда
не
подводила
меня
You
broke
all
my
sinfulness
and
robed
me
with
righteousness
Ты
разрушил
всю
мою
греховность
и
облек
меня
в
праведность
Man,
I
thought
I
knew
a
party!
Чувак,
я
думал,
что
знаю,
что
такое
вечеринка!
It
was
lit
when
I
was
ballin'
Было
круто,
когда
я
кутил
Friends
hang,
long
as
I
could
say
it
was
on
me!
Друзья
тусуются,
пока
я
мог
сказать,
что
это
за
мой
счет!
Stocks
flip,
chips
dip,
now
I'm
fallin'
Акции
падают,
чипсы
с
соусом,
теперь
я
падаю
Only
thing
on
me,
is
this
weight,
and
I'm
bawlin'
Единственное,
что
на
мне,
это
этот
груз,
и
я
рыдаю
Despierto,
con
un
alma
cansada
Просыпаюсь
с
усталой
душой
Malgástaba
mucho
y
todo
vale
nada
Я
много
тратил,
и
все
это
ничего
не
стоит
Tanto
más
pensaba,
aún
más
me
pesaba
Чем
больше
я
думал,
тем
тяжелее
мне
становилось
Corría,
pero
Tu
amor
me
alcanzaba
Я
бежал,
но
Твоя
любовь
настигала
меня
Man,
I've
been
back
and
then
forth
Чувак,
я
метался
туда-сюда
Running
fast
yet
feel
like
I'm
last
in
the
course
Бегу
быстро,
но
чувствую
себя
последним
на
дистанции
Y
me
das
aún
más,
ya
pasé
lo
peor
И
Ты
даешь
мне
еще
больше,
я
прошел
через
худшее
Busco
paz
y
estás
para
darme
lo
mejor
Ищу
мир,
и
Ты
здесь,
чтобы
дать
мне
лучшее
Though
I
left,
I
was
let
back
in
the
door
Хотя
я
ушел,
меня
впустили
обратно
The
only
path
and
the
cure
was
to
ask
of
the
Lord
Единственный
путь
и
лекарство
- это
просить
Господа
Brother,
no
le
ignores,
vénte
al
Señor
Брат,
не
игнорируй
Его,
приди
к
Господу
Aunque
perdiste
tus
valores,
tienes
valor
Даже
если
ты
потерял
свои
ценности,
ты
ценен
I
was
so
foolish,
so
down
and
reckless
Lord
Я
был
таким
глупым,
таким
подавленным
и
безрассудным,
Господи
But
through
the
distance,
Your
love
came
running
Но
сквозь
расстояние
Твоя
любовь
бежала
ко
мне
Por
mucho
tiempo
fui
yo,
Tu
amor
nunca
me
fallo
Долгое
время
это
был
я,
Твоя
любовь
никогда
не
подводила
меня
You
broke
all
my
sinfulness
and
robed
me
with
righteousness
Ты
разрушил
всю
мою
греховность
и
облек
меня
в
праведность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allen Musaraca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.